perjantai 1. syyskuuta 2017

Liihottelua

Moi kaikki! Mulla on kauheesti kerrottavaa pienen hiljaiselon jälkeen. Ihan ekana: työsuhdettani jatkettiin vuoden loppuun asti! Olen tästä tosi tyytyväinen, sillä toimeentulo on turvattu taas hetkeksi ja itse työstä tykkään tosi paljon. Olen saanut painettua mieleeni ihan kiitettävästi erilaisia tuotekoodeja, ehtinyt järjestää kesällä varmaan 300 000 vetoketjua sopiville paikoille ja saanut kutsun firman vuosijuhlaan, johon aion ommella hienon mekon! Jeeeee.
Hi! I've got so much to tell you. At first: my boss wanted to continue my contract of employment and now I'm having a job till the end of the year! I'm so pleased, because I'm getting paid and I really like my job. I already remember lots of article codes, spent my summer arranging about 300 000 zippers and also got an invitation for my workplace's annual celebration. I'm of course making pretty dress for the occassion. Yay!

Mulla on uusi harrastus. Empires in Arms. Ihan järkyttävän pitkä, vaikea ja monimutkainen sotastrategialautapeli, joka sijoittuu Ranskan vallankumouksen aikaan ja sen jälkeisiin vuosiin. Meillä on 7 hengen pelitiimi, joista jokainen pelaa jotakin Euroopan maata. Maiden valinnassa mulle osui kohdalle Ranska. Se on aika jännää koska peli on "käsikirjoitettu" niin, että Ranska on alussa tosi heikoilla vallankumouksen ja yleisen kurjuuden takia, jolloin kaikki tietenkin pyrkivät vetämään mua mahdollisimman paljon lättyyn. Tuloni ovat neljänneksen normaalista, joten ihmeitä en tässä vaiheessa muille mahdakaan, sotiminen kun on kallista lystiä. Mutta loppua kohden onni kääntyy, sillä peliin astelee mukaan Napoleon, joka on niin kova että pistän koko Euroopan polvilleen! Mikäli selviän hengissä sinne asti... Tähän mennessä olen ehtinyt haastaa riitaa Isolle-Britannialle Espanjan ja Ruotsin kanssa. Idea olisi rökittää brittien laivasto ennen kuin se kasvaa niin suureksi, ettei kukaan mahda sille enää yhtään mitään. Olemme yhteisvoimin saaneet upotettua ankarassa merisodankäynnissä kymmenisen laivaa, mutta myös me olemme kärsineet tappioita ja olen kohta vararikossa. :D Pelissä on erityisen hauskaa se, että mikään ei ole varmaa - uhkailu, lahjonta, kiristys ja selkäänpuukotus kuuluvat vahvasti pelin henkeen, eikä kenellekään kannata antaa liikaa armoa. Tänään ystäviä, huomenna vihollisia. Lisäksi peli on ihan todella pitkä. Jos pelaamme nelisen tuntia viikossa. pelattavaa voi riittää jopa kahdeksi vuodeksi. Pidämme kirjaa pelin kulusta ja esimerkiksi sairastapauksen sattuessa pelaaja voi luovuttaa oman maansa toisen pelattavaksi ja antaa kirjallisen toimintasuunnitelman, joten peli-ilta ei ole pilalla jos läsnäoloprosentti ei olekaan sata. Mulla menee varmaan ensi vuoteen että opin oikeasti pelaamaan tätä, sillä säännöt ovat totta tosiaan monimutkaiset ja täynnä yllätyksiä, mutta toistaiseksi on ollut hauskaa! 
I have a new hobby. Empires in Arms. It is massive, hard and complicated war strategy board game. It's all about French revolution and years after that. We have 7 players in our team and each one holds one of European countries. I got France. It is very exciting, because at first I'm having hard time because of the revolution and of course other players want to beat me to the pulp. My incomes are only quarter of the normal and that sucks because wars are expensive. But my luck will change later, because Napoleon enters the field and I'm putting everyone on their knees! By this far I have made declaration of war to Great Britain with Spain and Sweden. We are trying to sink the British navy before it grows way too big, because when that happens, none of us can sail the seas. We have made some progress but also suffered losses as well. This game is fascinating because it greatly leans on blackmail, bribe, threats and back-stabbing - today friends, tomorrow enemies. Also it's very long. If we play four hours per week, this can last 2 years. We are keeping game log and if someone gets sick or something, player can give their country for someone else to play with written plan and instructions. Rules of the game are very complicated and I guess it takes till next year when I finally learn them, but I've had fun this far!


Viikonloppuisin olen vähän koreillut ja käynyt kävelyillä. Arvostan laittautumista ja isoja helmojani vielä vähän enemmän nyt, kun en töiden takia voikaan käyttää niitä joka päivä. Voisin toki laittaa aamulla hienot helmani ja käydä töiden jälkeen kakkupalalla fiininä, mutta mekkoni eivät edes mahdu työpaikan pukukaappiini! :D

My weekends are filled with ruffles. I love my big hems a bit more now, when I can't wear them every day due to my work. Of course I could just pick a dress in morning and in afternoon go to eat some after job cake, but my dresses can't fit my workplace's locker room! :D





Ja sitten... tämä on varmaan jännintä ikinä. Eihän mulle käy näin. No, nyt kävi - en ole enää yksin!

Aaand... this is super cool. This never happens to me. Well, now it did - I'm not alone anymore!

Me tapaillaan silleen virallisesti ja ollaan ihan pöhköinä toisiimme. Ollaan käyty yhdessä Särkänniemessä, tosi gootikkaalla kävelyllä hautausmaalla (juotiin punkkua fiininä viinilaseista :D), vietetty monen monta viikonloppua kahdestaan ja söpöilty niin että lähellä olevia hymyilyttää. Omituista, ihanaa ja jännää tämä elämä! <3

We are dating officially and we are crazy about each others. We went to Särkänniemi (amusement park) together. We also had very lovely goth walk at the graveyard (of course we drank red wine from glasses :D), and we have already spent so many weekends together. And we are so cute that people around us smile. Life is oh so wonderful now! <3


Loppuun vielä iloinen Särkänniemi-ihminen. Me käytiin kuusi (6) kertaa Hypessä. Mahtava laite! Ei ollenkaan niin hurja miltä näyttää, vaan just sopiva. Mutta X oli mulle ihan liikaa, tuli tosi paha olo! D: Siinä oli jotenkin niin kovat g-voimat ettei paljoa hymyilyttänyt. Olen vissiin tulossa vanhaksi, koska juoksen aina innoissani niihin hurjimpiin laitteisiin. Mutta Tornadosta tykkään aina ja Näsinneulasta oli melkoiset näkymät. Pystyin siihen vaikka kärsin kamalasta korkeanpaikankammosta. Katsokaa miten pieneltä Hype näyttää, ja se on kuitenkin melkoisen korkea maasta katsottuna!

About Särkänniemi: we visited Hype (this years new rollercoaster ride) six times! It looks crazy but it's really pleasant to ride. Ride called X was too much for me, it is catapult-like thing that goes 360 degrees around with horrible speed. Usually I love furious rides but I guess I'm getting old D: But roller coaster Tornado was just as fun as I remembered and views from Näsinneula (164 metres tall tower) were amazing! Hype is that red roller coaster and it's very high when looking from ground, 45 metres. It looks tiny from Näsinneula!





Että joo, sattuneista syistä en ole ehtinyt ommella. Mutta tästä se lähtee taas! Halloween lähestyy!!

So yeah, I have been busy. Haven't really sewed anything after Lumous. But here I go again - Halloween is coming!!

Ihanaa syyskuuta! ♥

lauantai 5. elokuuta 2017

Kesäshoppailut

Mulla on vielä hetkeksi töitä eli rahaa, ja sehän meinaa ostelua! Lumouksesta kotiutuin tällaisen setin. Olen iät ja ajat tahtonut pentagrammikorviksia, siis just tollaisia yhdellä kärjellä seisovia ja ilokseni sellaiset tulivatkin vastaan. Lucifer-hiuspanta puolestaan on Tiina Ulkuniemen Rogue-brändiltä, ja tykkään siitä tosi paljon! Kotimainen käsityö rulaa. Sukat taas ovat Killstarilta. Katselin näitä jo Neoman tilatessani, mutta Lumouksessa en sitten enää osannut kieltäytyä kun tulivat vastaan. Ostin myös pentagrammisukat, mutta ne olivat harmikseni ihan tosi pienet! Paljon pienemmät kuin nämä. Lahjoitin ne pienikoipisemmalle ystävälleni, joka ilahtui. :>
I've got a job for another month, and that of course means shopping! I got these from Lumous Gothic festival. I've wanted pentagram earrings for a long time, and I mean the ones with one point down. I'm glad I finally found one of those. Headband with Lucifer sigil is from Rogue by Tiina Ulkuniemi, Finnish alternative brand. It's super cool and I like it! And socks are from Killstar. I just couldn't say no when I saw these. I also got socks with pentagrams, but they were awfully small, much smaller than these. I gave them to my friend with smaller legs and she got happy :>



Mua vähän huvitti kun katsoin ostelujani, kun en mitenkään varta vasten lähtenyt ostamaan kaikkea saatanallista :D Taisin vuosi sitten kirjoittaa etten oikeen perusta koko okkulttisesta muotibuumista ja en kyllä tykkää vieläkään kaikista elementeistä, mutta alan selvästi lämmetä tälle jutulle jälkijunassa. 
I was kinda amused when I looked at my shoppings, because I didn't actully plan to buy everything satanic :D I wrote one year ago that I'm not a huge fan of this whole occultic fashion thing and I still don't like everything in it. but obviously I'm warming up with this when I'm getting older...

Koska kesä tarkoittaa massiivisia alennusmyyntejä, hankin myös jotain ihan perusvaatteita. En omistanut yhtään kevyen kesäistä maksimekkoa, ja ihastuin tähän! Se taisi olla KappAhlista. Haaveilin mustasta, mutta sellaista ei löytynyt. Koska olen tunnetusti tummanpunaisen ystävä ja tämä maksoi jotain 15 euroa, ei tarvinut kauaa miettiä. Meko on aika väljä, mutta just hyvä vyön kanssa!
Summer sales are on, so I also got some regular clothing. I didn't have a maxi dress, and I fell in love with this! I think it's from KappAhl. I wanted black but I couldn't find any. I'm a fan of dark red shades and this cost like 15 euros, so I didn't have to think about it too much. It is pretty loose, but it works nice with belt!

Ostin myös ihka ekat shortsini! Tai on mulla ollut yhdet ennen näitä, mutta ne ovat jotkut kirpparifarkuista leikellyt. En ole oikeen koskaan tykännyt housuista, vaan olen vahvasti helmaihmisiä. Mutta yhdet shortsit on oikeasti tosi kiva omistaa, olen käyttänytkin näitä aika paljon. Tykkään tosta tähtikuosista erityisesti. Mun koossa on noin yleensä tarjolla lähinnä sinistä farkkua, joka ei napostele sitten yhtään. Nämä löytyivät hemarilta.

I also got my very first shorts! I mean I have one pair already but they are cut from second hand jeans. I've never been a huge fan of pants, I just love my hems. But I liked that star pattern so much that I needed these, and I've used these very much already. Usually they just make regular blue denim shorts on my size and I don't like that at all. I got these from H&M.




Käytkö sinä kesän aleissa?
Do you seize summer sales?

maanantai 24. heinäkuuta 2017

Lumous Gothic Festival

Heipä hei! Tänä vuonna kävin ihka ekaa kertaa Lumouksessa! Mut houkutteli paikalle teknodiktaattori Nachtmahr, mutta tapahtumastahan löytyi vaikka mitä jännää. Mä aloitin lauantaina Klubin brunssilla ja suuntasin siitä Dark Marketiin. Olisin voinut viedä kotiin esim kaiken, ja päädyinkin ostamaan asusteita joista kirjoitan erikseen! Käväisin steampunk-piknikillä ja sitä varten olin varustautunut tällaisella viktoriaanisvibaisella goottiprinsessatällingillä. Oli ihanaa pynttäytyä kunnolla, kun ei töiden takia arkisin voi! 
Hello! I visited Lumous Gothic Festival for the first time! Nachtmahr was playing on there so I just had to go. There were lots of neat events in town on weekend. I started on Saturday with some nice Lumous brunch and after that headed to Dark Market for some shopping (I will write about that later!). I found some accessories and after that I visited steampunk picnic. I had this victorian inspired goth princess outfit. I just loved wearing this, because fancy clothes just make me happy!

Goth Saturday afternoon outfit
Corset, skirt, bolero, headpiece: Handmade
Bag: Restyle
Hoop skirt: Ebay/DIY

Aaaa mä rakastan tota vannehametta, olen aina halunnut kunnon synkän kermakakun ja nyt mulla on! <3 Se on ebay-tekeleeksi yllättävän pitkä, olen vetänyt sen kylkiluihin asti ja helma laahaa silti maata. Mä olen kuitenkin korot jalassa jotain 176cm, ihan tosi harvoin löytyy näin pitkälle sopivaa hametta! Ompelin hörhelökerroksiin pitsejä. Onnistuin repimään laahuksen iltapäivän aikana (ei ihme, se keräsi kaikki oksat ja pullonkorkit reitiltäni) mutta sen voi onneksi korjata. 
I l-o-v-e the hoop skirt <3 I've always wanted one of those and now I have! It is veeery long considering I got it from Ebay. I mean I'm like 176cm with heels. I pulled it all the way up to my ribs and the tail still sweeps the ground. I'm so tall that it's hard to find skirts long enough! I sewed some lace to the ruffles. I managed to tear the tail's lace (no wonder, I collected all the sticks and stones when walking in park :D) but it can be fixed. 


Korsetti on ihka uusi. Tarvitsin uuden perusmustan rinnan yli-korsetin, ja kerkesin sopivasti tehdä tämän Lumoukseen. Opettelin pari uutta asiaa: vyötärönauhan ompelun sekä "kelluvan" varjolistan. Mä olen tehnyt viimeksi korsetin vuonna 2015 ja jo silloin aloin olla tosi kyrpiintynyt niihin perinteisiin varjolistoihin, jotka on ommeltu kiinni takareunaan yhdeltä sivulta ja joita on melko mahdoton saada nätisti suoraksi. Sitä kiskomista ja sullomista kestä! Päätin opetella jotain käytännöllisempää ja tutkimustyön jälkeen päädyin varjolistaan, joka on luutettu ja jonka keskellä kulkee kalanruotonauha, josta sen voi nyörittää kiinni korsettiin tähän malliin. Toinen vaihtoehto olisi hakata listaan muutama sirkkapari, ja se onkin tosi nätti ratkaisu. Ei tämäkään kyllä yhtään hullumpi ole, ja listasta tuli huippuhyvä! Se tukee ristiselkää luiden ansiosta mukavasti, ja se on niin vaivaton käyttää. Senkun kiristää ja lista pysyy mukana kyydissä! En enää ikinä palaa perinteisiin listoihin, tämä oli tosi hyvä kokeilu!
Corset is brand new. I needed new basic black corset, and got this one ready just before the Lumous. I learned to sew some new things: waist tape and floating modesty panel. I made corset last time on 2015 and was already totally pissed off with regular modesty panels, the ones that are sewed on from one side. They just wrinkle and I hate all that pulling and stuffing! I decided to learn something more practical and after some research I came down to this. It has boning and it can be laced to the corset through sturdy band. Another option is to install some grommets to the modesty panel and pull corset lacing through them, and that is very pretty solution. But this one ain't bad either and the panel turned out great! It supports my back thanks to the boning and it's so easy to use. I just pull the laces and the panel follows! I will never do regular panels again, this was just awesome test!



Mun oli tarkoitus lisätä keskietu-paneeliin lisäluu tai kaksi, mutta en ehtinyt hankkia tarpeeksi pitkiä.  Kaavaa täytyy vielä muokata. Kuten kuvasta näkyy niin istuvuus ei ole 100% rinnan alueella, tarvitsen lisää tilaa rintamukselle ja ke-paneeli kaipaa lisätukea. Mutta noin muuten tästä tuli tosi hyvä yksilö, mukava ja jämäkkä ja tulen varmasti käyttämään tätä usein :) 
I was supposed to add another bone or two to the front panel, but I didn't have enough time to order some boning long enough. I need to adjust the pattern more. As you can see it doesn't fit 100% on the chest area, I need some more space for my breasts and the front panel needs some extra support. But after all this corset is very good one, it is comfortable and sturdy and I'll definitely wear this whenever I can :) 



Lähdin melko aikaisin kotiin lepäämään, tuli jostain syystä tosi huono olo shoppaillessa vaikka olin syönyt kunnolla ja muistin juoda (vettä ;D) koko ajan. Oli aika kuuma päivä, ehkä se yhdistettynä antibioottikuuriin ja raskaaseen ruokaan teki tepposet. Verhot kiinni, paljon kylmää juotavaa ja lepäilyä onneksi riitti, ja olinkin lopulta valmis Nachtmahria varten! 
I headed early home to rest, because I started to feel nauseated. I remembered to eat and drink (water ;D) properly but I guess it was because of my antibiotics, heat and heavy food. At home I closed my curtains, drank lots of cold liquids and rested and luckily that helped. I was so ready for Nachtmahr!
Military goth outfit
Bolero, skirt: Handmade
Hat: DIY
Shirt: Ebay
Stay ups: Change


Mähän siis rakastan vormujen kanssa flirttailua! Hatun itse asiassa ostin töistä ja ompelin siihen kallon :D Koska siis suikat rulaa. Olin kyllä tyytyväinen että otin kotimatkalle mukaan topin jonka heitin verkkopaidan päälle keikan jälkeen, herätin matkalla klubille _hiukkasen_ huomiota paikallisbussissa x) Yö oli tosi lämmin, joten en vaivautunut raahaamaan takkia mukana. Klubilla oli täyttä ja apua miten ihania asuja kaikilla oli! Ihan hirveetä silmäkarkkia, huhhuh. Nachtmahr oli tietenkin tosi kova. Rainer näytti olevan otettu vastaanotosta ja toivottavasti äijä saapuu Suomeen uudelleenkin! Tuli kyllä tanssattua itsensä ihan hikiseksi. Katharsis meinasi räjäyttää pään, yksi niistä hienoista hetkistä kun on ihan yhtä biitin kanssa <3 

Flirting with uniforms rules! I purchased the hat from my work place and sewed tiny skull and crossbones in it :D side caps are so neat. I'm glad I prepared tank top to be worn over my fishnet shirt when heading home, because I draw lots of attention in the bus when I headed to gig x) The night was warm so I didn't bother carrying jacket with me. Club was crowded and oh my goth, all those outfits! I just loved looking at people, so much cool and pretty and handsome goths everywhere! Nachtmahr kicked ass btw. Rainer looked very pleased because of the audience and I hope he visits Finland again. I danced till I was all sweaty. Katharsis nearly blew my mind, it was one of those moments when you're completely uniting with the beat <3 


Lähdin tosi pian keikan jälkeen kotiin lepäilemään, en uskaltanut juuri dokailla kiukuttelevan vatsan takia ja toivoin että olisin sunnuntaina kunnossa. Pitkät yöunet ja rauhallinen sunnuntai ilman kiireaikatauluja tepsivät, ja pääsin vihdoin bilettämään kunnolla! Lääkärini kyllä kielsi ryyppäämästä liikoja, mutta halusin ottaa yhtenä kesäviikonloppuna kunnolla ja pitää sitten korkin kiinni loppukuurin ajan :p Olin kuullut hurjia juttuja The Endistä ja ne bileethän oli tsekattava! Asuksi valikoitui goottimerenneito. 
After gig I headed straight home, because my stomach was still upset and I wanted to take easy so I would be ready for Sundays The End club. Good, long sleep and peaceful Sunday afternoon did the trick, and I finally got to do some serious partying! My doctor told me not to get too drunk too often, so I decided to get wasted on one weekend and after that stay sober till my medication ends. I had heard very wild stories about The End club, so of course I wanted to attend that party! My outfit choice was the mermaid.

Goth mermaid outfit

Corset, skirt, headpiece: Handmade
Bra, jewellery: Diy
Tights: Lindex


Koska vanhojen asujen kierrättäminen rulaa, päätin päivittää tätä vähän Lumousmeininkeihin. Otin kivaksi pikku käsityöprojektiksi nuo liivit. Joka ikinen blingi, niitti ja helmi on ommeltu käsin kiinni. Mä harkitsin lämpökiinnitettäviä strasseja, mutta kokemukseni mukaan ne eivät tartu erityisen hyvin keinokuituihin vaan karisevat irti. Ommeltavat olivat siis käypä ratkaisu. Tähän työhön meni ihan sairaasti aikaa, ja valmista tuli vasta lauantaina :D Mutta tarvitsin tätä oikeasti ja nautin tästä tosi paljon, mulla on ollut vähän ihmissuhdekriisejä ja mikään ei rauhoita mieltä yhtä hyvin kuin jokin järkyttävän työläs käsinompeluprojekti. Mulla on tuolla vielä 500 strassia, jos innostun kiinnittelemään niitä lisää... Olen näihin tosi tyytyväinen, niistä tuli juuri niin säläisen näköiset kuin toivoinkin :) 
Because recycling outfits is the thing, I updated my mermaid oufit for the Lumouos. Bra was some nice little hand sewing project. Everything you see there is hand-sewn in place. One by one. I concidered hot-fix rhinestones, but I've tried them before and they don't stick into synthetic fibres completely and start falling off, so I just purchased sew-on rhinestones. This was an awful lot of work and I was done on Saturday :D But I really enjoyed this, I've hade some troubles with relationships lately and nothing calms me down better than hand sewing projects like this. I have about 500 rhinestones more, if I ever get going again... I'm very happy with these, they turned out just like I imagined :) 



Tukkaa oli vähän vaikea kuvata kun ei meinaa mahtua kuvaan :D Release the Kraken!!
It was hard to photograph my hair because it was so tall :D


Ostelin vähän lisää Sleek Makeupin paletteja. Tämä sininen meikki syntyi Calm before the Storm-paletilla, jossa on ihania sinisiä ja turkooseja sävyjä. Vielä turkoosia huulipunaa ja vähän blingiä, ja johan olin juhlakunnossa!
I purchased some more Sleek Makeup palettes. This blue makeup was made with Calm before the Storm-palette, which has lovely blue and turquoise shades. I added some lipstick and rhinestones, and the party was on!


Hurjat jutut The Endistä pitävät paikkaansa. En mene yksityiskohtiin, mutta meno oli tosi kuuma, vähäpukeinen ja hikinen ;D En ole varmaan koskaan ollut yhtä hauskoissa bileissä! Kalja virtasi ja tuli tanssittua pöydillä ja muuallakin... tosi harmi että niiden bileiden piti loppua! Mulle iski melkoinen after lumous-depis, koska mulla oli aivan ihana viikonloppu! Tutustuin uusiin ihmisiin, juttelin muiden synkiöiden kanssa vaatteista ja kaikesta muustakin, kuuntelin hyvää musaa ja bailasin täysillä. Olispa aina Lumous! Ensi vuonna uudestaan! :) 
Everything I had heard about The End club was so true. I won't be telling dirty details, but let's just say it was veeery hot, half-naked and sweaty ;D I've never attended party like that before! Lots of booze and I danced on tables... what a shame all parties must end! I had some serious after lumous-breakdown, because I had so nice weekend! I meet new awesome people, talked about clothes and everything else, listened some great music and had serious time partying. I wish Lumous could be everyday! Oh well, next year again :)

lauantai 8. heinäkuuta 2017

Mun eka Killstar

Moi tyypit! Päätin ostaa itselleni synttärilahjaksi jonkun laukun Killstarilta. Mulla oli ekana mielessä Unhappy Meal, Antichrist Superstar-laukku tai se pyöreä pentagrammilaukku, mutta lopulta sydämeni varasti Neoma. Lumoukseen on enää viikko ja sunnuntain asuksi suunnittelin goottimerenneitoilua, joten halusin palavasti synkeän söpön teemaan sopivan laukun!
Hi there! I decided to buy Killstar bag for myself as birthday present. At first I was going to get Unhappy Meal, Antichrist Superstar or that round pentagram bag, but then Neoma stole my heart. There is only week till Lumous gothic festival, and on Sunday I'd like to be gothic mermaid, so I really needed gloomy and cute enough bag for mermaid!

Kokonaishintaa tälle tuli noin 60 euroa Killstarin sivuilta tilattuna, sillä valitsin hitusen kalliimman seurantakoodillisen postituksen. Paketti oli ihan sairaan nopee ja saapui parissa päivässä. Laukun laatu yllätti positiivisesti! En odottanut kummoisia, sillä goottimerkkien hinta-laatusuhde ei läheskään aina kohtaa. Mutta tämä onkin yllättävän painava, jämäkkä ja tässä on kunnollinen kova tukiranka, ei siis sellainen pehmeä kasaan menevä laukku. Iso plussa pohjan niiteistä, sillä niiden ansiosta laukun pohja pysyy irti maasta. Vetoketjun vetimessä on Killstarin tekstilogo, tikkaukset ovat siististi ommellut ja kaiken kaikkiaan laukku on oikein nättiä työtä. Mukana tuli irrotettava ketjuolkahihna, jota en usko juuri käyttäväni. Ainoa miinus on se, että vetoketju on ikään kuin pikkuisen lyhyt - laukku ei aukea ihan niin paljon kun toivoisin, ja tavaroiden sisään ahtaminen saati niiden ulos kaivaminen on siksi aika työlästä. Mutta sen kyllä sietää, koska muuten tämä oli tosi hyvä ostos :)
This cost about 60 euros, because I choose a bit more expensive tracked delivery. Package arrived in two days (really fast) and quality was very pleasant surprise! Sometimes gothic brands are really not worth the money. But this is really heavy, sturdy and it has proper frame, so it's not at all like those soft and cheap bags. Studs at the bottom got an extra star from me, because the bottom of the bag won't hit the ground and get stratched. There is Killstar logo at the zipper, stitches are well made and over all bag is veeery nice. It came with removable shoulder strap, I don't think I'll be using it. The only con I can figure out is the opening of the bag. Zipper is not as long as I hoped and bag won't open very much, so it's hard to fill the bag and remove all my stuff from there. But I can live with it, because this was really worth my money and I love this bag :)


Kävin ulkoiluttamassa söpöläistä tänään kirpparireissulla. Lämpöä piisaa! Onneksi säät ovat menneet niin päin, että viikolla sataa kun vietän päivät töissä ja viikonloppuna riittää lämpöä ja aurinkoa. Naamanikin tuntuu jo selkeästi paremmalta, antibiootit ja teepuuöljy alkavat tehota tosissaan.
I took the cutie for the walk today when I headed to flea markets. It's warm enough! Luckily it's been raining on weeks when I'm working and sunny on weekends. My face is also getting better, antibiotics and tea tree oil are doing the trick.


Samalla vähän tukkakuulumisia! Hiukset ovat kasvaneet siihen mittaan, että niistä saa tehtyä nätin hollantilaisen letin. :3 Mistään Tampereelta en ole löytänyt Directionsin hiusvärejä, joten olen pitkin kevättä kokeillut huonoin tuloksin Herman's Amazingia, Crazycoloria ja erilaisia colormaskeja. Ne eivät tunnu tarttuvan kunnolla edes blondattuun hiukseen, vaan olen ollut aika haalea kuukausikaupalla.
I'll also tell about my hair! It's finally long enough, so I can make neat Dutch braid. I haven't found Directions hair colors anywhere from Tampere, so I've been trying brands like Herman's Amazing, Crazycolor and different kinds of colormasks during the spring. None of them really sticks into my hair, not even after I did some bleaching. So because of that I've been kinda faded for months now. 


Viime viikolla sain tarpeekseni ja tilasin pari purnukkaa Directionsia netistä. Katsokaas sitä väriä nyt! :D En enää ikinä luovu Directionsista, se vaan tuntuu toimivan parhaiten omalle hiuslaadulleni. Tästä saa jo aika muhkean möyhön aikaan ja tykkään erityisesti vetää myös toisen sivun pitkin päätä tähän malliin! 
Last week I had enough and ordered some Directions online. And look my hair now! :D I'll never ever let go of Directions again, it just works best for my hair. I can make very nice death hawk by now! 


Oon myös masteroinut suoristusrautakiharat! Tykkään niistä ihan hulluna <3
I've also mastered curls with hair straightener! I love them <3


Tässä vielä tän päivän asu kokonaisuudessaan!
And here's todays outfit!
Tutu: Handmade
All the rest: 2nd hand


Kengät olivat ihan huikea kirpparilöytö, maksoivat huimat 50 senttiä! :O Kyseessä on siis se Demonian mary jane-malli, ja ne olivat vielä ihan uudenveroiset. Törkee pulla. Demoniat ovat sellaisia kenkiä joita en kovin mielelläni osta uutena, sillä ne ovat melkoisen huonolaatuisia hintaansa nähden. Näistäkin remmit alkoivat jo repeillä irti, vaikka olen kävellyt näillä ulkona vaan pari kertaa. Suutari saa vähän tehdä taikojaan, jos asentaisi vaikka kokonaan uudet remmit.
Shoes were quite a bargain, they cost only 0,5 euros on flea market! :O And they are Demonias that cost like 60 euros new... wow. They even were in mint condition. Demonias are the shoes that I don't like buying new, because the quality sucks and they are quite expensive. Straps of these babes are already starting to tear off, after two walks. I'll take them to cobbler, I'm sure they can do something about it.


Lumouksessa nähdään, tulkaa jutulle jos näette mut! :) 

lauantai 1. heinäkuuta 2017

Aurinkoa

Sain riesoikseni aikuisiän aknen. Ihon kunto on pahentunut tasaisesti pitkin kevättä ja erityisesti töiden aloittamisen jälkeen. En aluksi noteerannut sitä, vaan ajattelin niiden olevan kuukautiskierron mukana ilmestyviä hormoninäppyjä, mutta viikko-pari takaperin naama räjähti ihan todella käsiin ja eilen päätin rohkaistua lääkärille. Lääkäri vilkaisi naamaani, kirjoitti suorilta kolmen kuukauden antibioottikuurin ja komensi ottamaan aurinkoa. Pärstäkuvia en siksi ota hetkeen, sillä olen kasvattanut vallan epäedustavan näppyläparran ja se on horjuttanut jonkinmoisesti muuten niin vahvaa itsetuntoani :< kovin kiusallinen vaiva tämä.
I came down with acne. My skin's condition has been getting worse during spring, and week or two ago my face just exploded. I went to doctor yesterday. He took a look of my face, prescribed antibiotics for three months and ordered me to get some sun. I won't be taking selfies for a while because I have beard of pimples and it kills me :< 

 Teepuuöljy on muuten ihan ihmekamaa aknen hoidossa, sillä saa kuivatettua todella tehokkaasti jo olemassa olevat näppylät. Olen vaikuttunut! Lääkäri myös suositteli sitä ja kehui sitä parhaaksi luontaistuotteeksi ongelman hoitoon. Se pitää laimentaa vedellä ennen käyttöä, mutta lantrattunakin puree kipeisiin ja sitkeisiin paiseisiin. Uusia se ei ehkäise, joten toivottavasti antibioottikuuri puree. Sen aikana pitää käydä verikokeissa enkä saa dokata liikoja, sillä maksa on kovilla noin pitkän kuurin aikana. Niin on suolistokin, joten maitohappobakteerit pitää muistaa. Kaikenlaista sitä sattuukin. Mutta tänään on suorastaan helteisen aurinkoinen päivä, joten noudatan lääkärin kehotusta ja painelen ulos hoitamaan kipeää naamaani! Tein muuten uuden topin, tai siis painatuksen toppiin. Koska onhan Nausea (ja erityisesti Extinction-levy) ihan törkeen kova.

Tea tree oil is a must when treating acne, it totally kills pimples that already excist. I'm impressed! Also doctor recommended it and said it is the best natural product when treating this problem. It needs to be diluted with water before use, but it's really strong even then and treats big and aching pimples. It won't prevent new ones coming though, so I hope antibiotics will do the trick. I need to go to blood test during cure and I must not drink too much alcohol, because the cure is bad for the liver. So is for intestines, so I have to take lactic acid bacterias as well. Oh man. But today Finland is sunny and weather is hot, so I'll do as doctor said and go outside to cure my face! Btw, I made a new top, or new print precisely. Because Nausea kicks ass, especially their record Extinction. 

Skirt: Handmade
Top: DIY
Socks: M&S
All the rest: 2nd hand



Kivaa kesäviikonloppua! 

lauantai 24. kesäkuuta 2017

Juhannustaikoja

Vähän erilainen juhannusaatto tällä kertaa - päätin painella keskenäni korpeen! Juhannus ei ole koskaan ollut mulle mikään merkittävä juhla, vaan se tuppaa olemaan aina enemmän tai vähemmän perseestä :D sataa vettä tai ihmiset tappelee kännissä, milloin mitäkin. Lapsena juhannus oli täynnä pelottavia humalaisia aikuisia ja sokerihumalaa. Jotenkin siihen liittyy sellaista perisuomalaista ankeutta ja melankoliaa. Mulla oli aikanaan sunnuntaityö, joka koski myös juhannuspäivää ja muita kansallisia juhlapyhiä. Muutaman vuoden ajan skippasinkin koko juhlinnan kokonaan ja jäin ihan tietoisesti yksin kotiin aikaisen työaamun takia, eikä se haitannut pätkääkään. Ei Lahdessa ikinä oikeen mitään tapahtunutkaan, kaupunki tyhjeni ja hiljeni aika totaalisesti. Onneksi on ollut frendejä, joiden kanssa viettää kaupunkijuhannusta silloin kun on huvittanut ulkoilla. Tampereella on kyllä actionia ja elämää ja Hiedanrannassa olisi ollut (ja on vielä tänäänkin) Underground-juhannustapahtuma, mutta tunsin tällä viikolla isohkoa tarvetta päästä ihan yksin jonnekin. Säätiedote lupasi tälle päivälle vettä, joten uhrasin eilisen hyvät kelit jo pitkään suunnittelemalleni metsäreissulle Kauppiin! 
I had a bit different Midsummer's eve - I went to forest all by myself! Midsummer is not one of my favourite holidays, it actually usually sucks :D In Finland midsummer is called "juhannus" and in Finland we alcohol. It's hard to explain the melancholy and bleakness that I relate to juhannus, but I'll try: everyone is way too drunk, people die at car accidents or they drown (we actually set bets for deathcounts every year), it's usually pouring or cold, almost everyone go to their cabinets, cities are empty and bonfires are burning. When I was a kid, juhannus was full of drunken and mad adults and it was not fun at all. As adult I've sometimes spent my juhannus working, or with few friends in city and that's nice, because when I still lived in Lahti there was not much to do. Most of the pubs are closed. My new home Tampere is full of action and life even in juhannus, but during this week I felt very strongly that I need to be alone. The weather forecast promised rain to Saturday and because there are lots of events and open pubs in the city on both days, I decided to spent sunny Friday in the forest of Kauppi!

Pakkasin kolmijalan, hyvät eväät, vähän bisseä, uuden samettikeeppini kuvattavaksi ja otin suunnaksi Pirunvuoren. Kaupissa riittää monenlaista metsää ja maisemaa. Näsijärven rantaviivaa on vaikka miten pitkälti, valaistuja polkuja on joku 30 kilsaa, löytyy sekametsää, keloja, kalliota ja aurinkoisen ahonkin löysin metsän keskeltä. Juuri sellainen paikka, jossa välillä samoaa tiivissä ja tummassa havumetsässä ja yhtäkkiä putkahtaa aurinkoisille kallioille ihan järven äärelle. 
I packed my tripod, good amount of food, some beer, my new velvet capelet to photo and headed to Pirunvuori (Devil's Mountain). Landscapes and forests vary a lot in Kauppi. There is very long shoreline because of big lake, Näsijärvi. There are about 30 kilometres of tracks with lights, coniferous forest, dead trees, rocks and I even found sunny glade in the middle of the forest. That kind of place where you wander at dark and intense coniferous forest and suddenly find yourself from the sunny beach. 


Kirsikoita ja vesimelonia <3 ehkä lempijuttujani kesässä.
Cherries and watermelon <3 one of my favourite things in summer.


Tämä kaveri lepatti luokseni ja lennähti hetkeksi istumaan ojennetulle kädelleni. Perhoskuiskaaja Sini!
This little fella fluttered to me and landed to my reached hand for a while. Butterfly whisperer Sini!





Koska juhannuksena pitää vähän loitsia ja Pirunvuori paikkana ansaitsee jotain hienoa, valitsin asuksi mukavat, noitamaiset ja mustat vaatteet. Paikalla oli paljon lenkkeilijöitä ja mua katsottiin vähän hassusti, olisin kyllä kysyttäessä selittänyt että olen oikeasti ihan vaan ompelija-bloggaaja. :p Olisin kyllä voinut näyttää vielä epäilyttävämmältä, mullahan ei ollut mukana edes bensakanisteria eikä vuohen kalloa.
In Finland we do some magic at midsummer. It is usually focused around love spells. And it's not something only neo-pagans do, everyone in Finland knows that you need to pick seven different flowers and place them under your pillow so you can dream about your future loved one. Devil's Mountain deserved something neat so I picked these comfy, witchy and black clothes. There were some joggers and they looked at me a bit funny, of course I would have explained that I'm a dressmaker-blogger :p I could have looked bit more suspicious though, after all I wasn't carrying canister of gas or goat's skull.

Capelet, skirt: Handmade
Belt, blouse: 2nd hand



Käytin keeppiäni ekaa kertaa ulkona ja vitsit että siitä tuli kiva vaate! Se on hieno ja käytännöllinen ja lämminkin vielä. Huppu on niin iso että saan tarvittaessa puolet naamasta piiloon. 
I used my velvet capelet for the first time and I love it! It is neat and practical and warm. Hood is so big that I can hide my whole face. I'm glad I made it.




Viihdyin metsässä noin 8 tuntia. Bussit kulkevat täällä hyvin myös juhannuksena, päätin lähteä viimeisellä kotiin juuri auringon laskiessa. Polttelin muutaman kynttilän järven äärellä ja katselin aurinkoa, joka laski tyyneen Näsijärveen. Oli tosi hiljaista, lähimmät ihmiset olivat jossain parin kilsan päässä ja enimmäkseen kuulin lintujen ääniä. Jälkikäteen ajateltuna on vähän hassua, että vietin juhannusaattoni yksin Pirunvuoren korkeimmalla huipulla juoden kaljaa ja nautiskellen vaahtokarkkeja like a boss, mutta mulla on ollut huomattavasti huonompiakin juhannuksia!
I spent eight hours at the forest. Buses run good through the midsummer, so I caught the last one to home around sunset. I burned few candles at the lake and watched the sun that set in calm Näsijärvi. It was so quiet, all I could hear was the birds. It is a bit funny that I spent my midsummer's eve all alone at the highest top of Devil's Mountain, drinking some beer and eating marshmallows like a boss, but I've really had worse times!

Hyvää keskikesän juhlaa teille kaikille! <3 
Have a nice midsummer! <3 

lauantai 3. kesäkuuta 2017

Elämää Tampereella 2

Julistan ensimmäisen Tampere-kesäni alkaneeksi! Nyt on taas kylmä, mutta kyllä se kesä sieltä taas saapuu. Kesä tuntui saapuvan taas kerran yhdessä yössä ja en kestä sitä, miten vihreää tuolla on! <3 Kesän saapuminen tekee musta joka vuosi erityisen onnellisen, koska selvisin hengissä taas yhdestä keväästä :p Kesä on seikkailujen ja elämän aikaa, ja syksyllä olen sitten kaikkein parhaimmillani. Kesä kai yksinkertaisimmillaan edustaa toivoa.
My first summer in Tampere has begun! It's cold again, but we had  nice heat wave two weeks ago. But the summer is coming! Everything is so green already. Summer makes me super happy every year, because it means that I once again survived from another spring :p Summer is the time of adventures and life, and on fall I'll be the very best version of me. I guess that summer means simply hope to me. 

Peruutan ekana maaliskuuhun, jolloin käväisin Tampere Kupliissa frendini kanssa. En jäänyt kuvaamaan cosseja, mutta kävin kuuntelemassa luennon erikoistehosteista ja maskeerauksesta ja katsoin cosplay-kisat. Päätin merirosvoilla, koska en ole tehnyt sitä aikoihin ja se on vaan niin mun juttuni! 
I'll start from March, when I attended Tampere Kuplii (comic book festival, but also lots of cosplay). I did not photograph all the cosplayers, but I went to hear lesson about SFX and make-up on movies. I also watched the cosplay competition. I decided to be a pirate, because I haven't done it since last summer and being a pirate is totally my thing!

Pirate oufit: Handmade
Photos: Miika Ojamo




Huhtikuussa käväisin lopultakin tulitikkutehtaalla ja käytiin kaverini kanssa läpi ne muutkin Santalahden hylätyt tehtaat. Se olikin just niin siisti kun olin ajatellut. Kokonainen hylätty tehdaskylä. Jännää!
 
On April I finally visited abandonded match factory here in Tampere. It is actually whole abandonded village consisting of factories. Graffiti artists and skaters and photographers and air softers use the place, and it is so cool!





Ekan työviikon päätteeksi käväisin testaamassa kakkubuffetin Bistro Pannu & Huoneessa, Onkiniemessä. Buffet katetaan joka lauantai ja hintaa sillä oli 9.90, eli varsin edullinen. Juomat eivät sisälly hintaan, mutta en yleensä kakun kanssa vettä kummempaa haluakaan. Lautasella on Mississippi mudcakea, Baileys-appelsiini-kinuskikakkua ja kolmas oli jotain suolaista karamellia sisältävää herkkua. Nam! <3 Kakut olivat ihan tosi tuhteja jenkkityylisiä kerrostäytekakkuja, joita ei todellakaan jaksanut maistaa montaa palaa! Olisin toivonut rinnalle myös vähän kevyempiä juusto- ja moussekakkuja, mutta asiasta kysyessäni selvisi että buffetin menu vaihtuu joka viikko ja tällä kertaa sattui olemaan juuri täytekakkuja. Itse ravintola on tosi viehättävä, ja sen yhteydessä toimii antiikkihuonekalujen kauppa. Tunnelma on sellainen talonpoikaismainen ja rustiikkinen, hauska yhdistelmä! Täällä tahdon käydä uudelleenkin :)
After my first work week I went to check out the cake buffet at Bistro Pannu & Huone. It cost 9.90 euros so it was really inexpensive. I have Mississippi mudcake, Baileys-orange-caramel cake and some sort of salty fudge cake right here. They were delicious, but the buffet only had American-style very high and heavy layer cakes, so I just couldn't eat more than these. I was hoping for cheese cakes or something lighter, and they told me that the menu changes every week and this week they happened to have layer cakes. The restaurant was very charming, they run antique shop inside it and the inside is fun mix of rustic vibes and lovely antiques. I just need to go again, I love cake :)


Kakkubuffaa varten pidin tietenkin lolitapäivän! Kasasin tällaisen synkiöcoordin lepakkokauluspaidastani ja uudesta mekostani. 
Cake and lolita go together! I wore my bat collar blouse and my new black dress at the buffet.

Dress, blouse: Handmade




Toissaviikonloppuna oli vuorossa punkkia! Perjantaina Doriksessa soittivat Kivesveto Go-Go, Koljosen tiekiista ja Hintit. Kivarit olivat näistä suosikkini, ja mulla olikin ihan törkeen hauskaa pitissä! Livepunk on kyllä sellainen henkireikä, tekee tosi hyvää päästä keikalle aina silloin tällöin :)
Two weeks ago it was punk time! Finnish punk bands Kivesveto Go-Go, Koljosen tiekiista and Hintit played at local nightclub. Kivesveto Go-Go was my favourite, and I had so much fun at the mosh pit! Live punk is very important to me, and it feels so good to go to gig every now and then :)

Vest: DIY
Shorts: 2nd hand
Shirt: Motörhead gig



Seuraavana päivänä kävin piiiitkästä aikaa Ikuri Arcadessa pelaamassa flippereitä. Mä en olekaan käynyt siellä sitten tammi-helmikuun, sillä alkukevät oli yhtä talouskatastrofia ja töiden alettua vapaa-aika on ollut aika kortilla. Mutta on ollut ikävä sinne ja visiittini jälkeen tuli taas se olo, että tää on kyllä ihan parhaita harrastuksia ikinä. Pakko päästä pian uudelleen! Koska virtaa vielä piisasi huolimatta myöhään venyneestä eilisillan keikasta ja intensiivisestä flippereiden paukuttamisesta, lähdin vielä iltakävelylle Näsinpuistoon. Oli tosi lämmin, noin 20 astetta, ja kaupunki oli täynnä ihmisiä. Kiipesin istumaan Näsinpuiston muurille ja tuijottelin järveä ja Särkänniemeä. Tää on niin kaunis kaupunki! Ihan täydellinen sinkkuviikonloppu täynnä näköistäni tekemistä :)
On the next day I visited Ikuri Arcade, long time no see! I spent three hours straight with my favourite pinball, Addams Family. I just need to get back there soon, because pinballs are one of the best hobbies ever! I still had some energy even after friday's gig and pinballs, so I went for evening walk to Näsinpuisto. It is park located on high rock and the view to amusement park Särkänniemi and to the lake Näsijärvi is stunning. I just sat on the high stone wall and watched the sunset. It was very warm, about 20 degrees, and the town was full of people. This is so wonderful city! I  had just perfect single weekend filled with things that are completely me :)


Kaikki puhkeaa kukkaan. Olen pitkin kevättä katsellut ruskeaa rankaa pationi vieressä ja arvuutellut, mitähän siitä mahtaa kasvaa kesällä. Se paljastui syreeniksi! Ja vielä violetti! En kestä! Syreeni on yksi lempikukistani, rakastan niiden ulkonäköä ja tuoksua. Ja koska tuo sijaitsee ihan kiinni patiossani, se levittää ihanaa tuoksuaan koko kukinta-ajan ja varistaa kauniita kukkiaan patiolleni. Ihana yllätys! <3
Everything is blossoming. When the snow melted I noticed that there is some sort of bush right next to my patio. I've been wondering what it is, and now I know! It is lilac, and a purple one too! I'm so excited! Lilac is one of my favourite flowers, I just love how they look and smell. And because this one is right next to my patio, it shall spread it's amazing smell the whole summer and drop it's beautiful little flowers to my patio! What a lovely surprise <3


Sellaista tällä kertaa! Toivottavasti teilläkin kesä alkaa yhtä mukavissa merkeissä :)
That's all about it this time! I hope your summer is starting as well as mine :) 

tiistai 30. toukokuuta 2017

28

Kävin viime viikonloppuna Lahdessa viettämässä synttärini! Mulla olisi täällä Tampereella ihana koti bileiden järkkäämiseen, mutta tänne on paha majoittaa muutamaa tyyppiä enempää ja pääosin lahtelaiselle ystäväpiirilleni matkustaminen olisi vähän ikävää. Ja eihän tää koti oikeasti niiin iso ole, 44,5 neliötä josta sauna haukkaa jo kohtalaisen palan. Oli siis paljon helpompaa, että kasasin itse kimpsuni ja valtasin vanhempieni talon. Tällä kertaa oli ihan normisynttärit, sillä työaikataulujen takia päätin olla stressaamatta teemasynttäreistä. Kunhan kokoonnuttaisiin kaveriporukalla, syötäisiin ja juotaisiin ja pidettäisiin hauskaa! Kasasin soittolistan industrialista, punkista, The Birthday Massacresta ja HARD BASSISTA, koska miksi ei! :D Jos genre ei ole tuttu niin tää on venäläistä konemusaa höystettynä ääliömäisen siisteillä tanssimuuveilla, adidaksen kolmiraidalla ja karvahatuilla!
 ♠
Last weekend I visited my old hometown Lahti to celebrate my birthday! I have my lovely home here in Tampere, but it is hard to lodge more than few people here because my home really isn't that big. 44,5 square metres and I have a sauna that takes up some space. And because it takes 2 hours to travel between Lahti and Tampere, it was much easier for me to go to Lahti. This time I arranged normal birthday party instead of theme party. I've always had some sort of theme party, but I chose differentely this year because of my job scheludes. All I really needed were my friends, some good food and booze and tons of fun! I created a playlist filled with industrial, punk, The Birthday Massacre and HARD BASS because why not! :D If you haven't heard about it before, it is this Russian electronic music spiced up with ridiculous looking dance moves, tracking suits and fur hats!



Lahti muistikin syntymäpäivääni niinkin hienolla esityksellä kuin sillä sankarilla, joka varasti 20 tonnin kuormaajan, ajoi alas Upon sillalta poliisin takaa-ajon aikana ja selvisi vielä hengissä 15 metrin pudotuksesta! Ensin luultiin että se oli työtapaturma, ja päivittelimme että olipa hirveä juttu, toivottavasti äijäparka selviää hengissä. Nauratti sitten loppuillan kun uutisissa tiedotettiin, että siinä oli oikeasti takana tällainen jännittävä takaa-ajotilanne :D Siis oikeesti, ekana rikkihapporekka rysähti naapuriin ja nyt kuormaajavaras? #vainlahtijutut #GTAlahtiedition

I've already told you that Lahti has quite a reputation in Finland. It can be really weird and violent city at times. When I got to my mom's and dad's house, Lahti decided to celebrate my birthday with traffic accident. 20-ton loader fell from the bridge. At first everyone thought that it was an occupational accident and we were wondering how the poor driver was doing. But then we heard from the news what really happened: some dude stole the loader and when police was chasing him, he drive through the railing and fell straight to the street from 15 metres. And he even made it out alive! We could not help but laugh to this madness :D #onlyinlahti #GTAlahtiedition




Aloitin synttäriaamuni äidin lahjoilla: rommikahvilla ja suklaalla! Ihana äiti oli ostanut ruusujakin :3
I started my birthday morning with mom's presents: rum coffee and chocolate! She even bought me roses :3



Halusin normiteemasta huolimatta herraskaiset vaatteet ja päädyin muokkaamaan kaasonmekkoani. Avasin kaikki laskokset, leikkasin helman pyöreäreunaiseksi, tein uudet olkaimet ja lisäsin Karnaluksistani haalimia pitsejä sekä pari röyhelöriviä. Nyt se on juuri sellainen kuin tahdonkin! Rakastan tuota väriä, vihreä vaan on niin ihana väri! Jätin turhamaisuuttani takahelman aavistuksen laahaavaksi. Mähän rakastan pyrstöjä :P Korot jalassa alin röyhelö vain hipaisee maata, joten tämän kanssa kelpaa mennä vaikka mihin. Tein vielä mätsäävän pääkoristeen.
Never mind the normal party, I wanted to dress up! I decided to modify my old bridesmaid's dress. I opened all the pleats, cut the hem round-edged, made new shoulder straps and added some laces from Karnaluks and two rows of ruffles. Now I love it! I am really keen about that color, green is so beautiful color. I felt like posin' so I left the back hem so long that it forms a tiny train. When I wear heels the lowest ruffle just grazes the ground, so the lenght is perfect. I also made matching headpiece.

Dress and headdress: Handmade
Necklace: Carnival Skulls
Tights: Lindex

  

Opettelin myös tekemään suoristusrautakiharat! Hiuksillani on jo niin paljon pituutta, että niitä kelpaa kihartaa muutenkin kuin sormikiharoin. Tekniikka on yksinkertainen, mutta hiukseni eivät kiharru ihan helposti ja koska niskahiuksiin on vaikea päästä käsiksi, turvauduin ystävättäreni apuun. Saimme aikaan ihanan kiharapilven!
I also learned how to curl my hair with hair straightener! My hair has grown so long that is can easily be curled. The technique is simple enough but my hair won't curl easily and it's hard to reach the hair in my neck, so my friend helped me out. I love the curls we created!



Ulkona satoi, joten tyydyin sisäkuviin. Vielä vihreää meikkiä nassuun ja johan tunsin itseni kevään hengettäreksi! Vihreä nyt vaan sopii toukokuuhun eli minulle.
 ♠
It was raining outside so we took the photos inside. For the finishing touch I added some green makeup and I felt like the sprite of spring! Green just fits May meaning me. 



 Päädyin ostamaan suurimman osan tarjoiluista valmiina, ettei tule liian kiire. Suolaisella puolella oli mustapekka-kasvispiirakka, nachoja ja salsaa, ruissipsejä sekä kattava valikoima erilaisia pikkusuolaisia cocktailtikkuun keihästettäväksi. Makeisiin tietenkin panostin. Leivoin kolmenlaisia kuppikakkuja: minttusuklaata, mansikka-valkosuklaata ja hopeatoffee-sitruunaa. Koko oli mini joten näitä jaksoi syödä monta! Koristelin jokaisen sokerimassasta tekemälläni koristeella. Halusin mahdollisimman värikkäitä ja söpöisiä asioita, joten värjäsin kuorrutteet kirkkaiksi ja näpertelin pikkuruisia lepakonsiipiä, mustekalojen lonkeroita, yksisarvisia, merenneitojen pyrstöjä ja haineviä!
This year I bought most of the food ready-to-go, so I didn't get too busy. I served pie filled with vegetables and black pepper cheese, nachos and salsa, rye chips and lots of small snacks suitable for cocktail sticks. Of course I baked the dessert myself, which meant three kind of cupcakes! Mint chocolate, strawberry and white chocolate and liqourice toffee and lemon. I made mini ones so we could eat many! I made the decorations out of sugar fondant. The frostings were colorful and I made tiny unicorns, bat wings, mermaid tails, shark fins and octopus tentacles! Everything cute and bright colored.








En kuvannut tämän enempää, sillä oli liian kiire juhlia :P baariin kuitenkin päädyttiin ja oli tosi nastaa! Ehkä ensi vuonna taas teemasynttäreitä :)
I don't have any more photos because we were too busy celebrating :P but we headed to bar and had lovely time! Maybe I'll have some theme party next year :)