perjantai 16. joulukuuta 2016

Peli-ilta Ikuri Arcadessa

Mä en ole vielä täällä juuri hehkuttanut kaikkia Tampereen ihania puolia. Tässä heti yksi: Ikuri Arcade. Kyseessä on pelihalli joka sijaitsee täällä Tampereella. lähellä Nokian rajaa. Kaverini kertoi siitä keväällä, ja päätin että tuolla on vielä käytävä! Ikuri on erikoistunut flippereihin, joista pidän erityisesti. Retropelit noin yleensä ovat mun suosikkejani, ja flippereihin liittyy niin vahvat ysärinostalgiat ettei tosikaan. Niitä olen jo pikkutyttönä hakannut, ja alkanut vinkua iskältä taskurahaa aina sellaisen nähdessäni. 
I love my life in Tampere. I recently visited Ikuri Arcade, a penny arcade located in here Tampere. My friend told me about it on Spring and oh how I wanted to visit the place. Ikuri's speciality is pinball machines and I adore them. I love retro games and flippers scream and shout the 90's I lived. I played them when I was little.

Tämän sain kerran jumiin :D Kuula jäi taiteilemaan portin päälle. Peli vaikutti tosi hauskalta, joskin vaikealta, ja tässä on paljon tekemistä. Twilight Zone on rankattu maailman suosituimmaksi flipperiksi, enkä ihmettele.

I tilted this one :D The ball stuck on top of the gate. This seemed very fun, but hard, and this has lots to do. Ikuri says that this is the most popular pinball now, and no wonder.
Ikuria pyörittää voittoa tavoittelematon Tampereen flipperiyhdistys ry. Pelihallissa järjestetään säännöllisesti peli-iltoja, joiden sisäänpääsymaksulla katetaan hallin kulut. Ikuria voi myös vuokrata yksityistilaisuuksiin, mikä on musta tosi hauska idea. Voisin itsekin pitää synttärit flipperihallissa, siitä kaveritkin tykkäisivät. Ikurissa toimii myös kahvio, josta voi ostaa pientä purtavaa ja virvokkeita. Mä olen aina pelannut flippereillä ihan yksin, mutta kavereiden kesken on mahdollista myös kisata.

Ikuri is ruled by nonprofit Tampereen flipperiyhdistys ry. They arrange game nights regularly and pay running costs, like repairing the pinballs and costs of the arcade hall itself, with entrance fees they collect. You can also rent Ikuri for private events and I love the idea. I could also have my birthday party at arcade hall! There is small cafeteria also. I've always played pinballs all by myself, but it is also possible to compete against your friends.

Tää oli tosi hieno. Totta kai siinä on valomiekka! Star Wars on videopelimäinen flipperi, kentän takaosaan heijastetaan videota ja kuulalla voi vaikuttaa videon etenemiseen. Mä sain heti alkuun hauskan duunin, jossa piti kiusata Jar Jaria. Aina kun osuin videoon (tai pikemminkin kai tauluun sen takana) kuulalla, Jar Jar lensi perseelleen.

It actually had a light saber! This is video game-like pinball. At the back of table there is video rolling and with balls you can affect how the video goes. At first I got this very fun task, where I needed to tease Jar Jar. Every time I hit the back of the table, Jar Jar got wiped out!

Sopiva päivä sitten tuli eilen, kun olin sopinut tapaamisen kaverini Juhon kanssa ja törmäsin peli-illan tapahtumasivuihin Facebookissa. Ikurissa tapahtumiin on ennakkoilmoittautuminen ja ilmoittautumisen jälkeen paikalle saa tarkan osoitteen. Juhoakin flipperit kiinnostivat, joten pistimme molemmat nimet listaan ja suuntasimme torstaina kohti Ikuria. Navin temppuiluista huolimatta löysimme paikalle, ja heti oven avattua korviin kantautui flippereistä lähtevä kolina, kilinä ja pauke. Pelisalin ovella nimet tarkistettiin listasta ja maksoimme sisäänpääsymaksun, tällä kertaa 8€. Maksuun sisältyi rajaton kaikkien pelien käyttö ja lähestyvän joulun kunniaksi sillä sai myös glögiä ja joulutorttuja.

The day was yesterday. Me and my friend Juho had planned a meeting and then I saw Thurdsay's game event page at Facebook. An advance registaration is required at Ikuri's events and after registaration you will get the exact Ikuri's address. Juho was also interested about pinballs, so we both put our names on the list. When we got there and I opened the door, I heard all that racket the pinballs cause and got super keen! At the door our names were checked from the list and we payed the entrance fee, this time 8€. Price includes unlimited use of all the machines in the hall and because it's Christmas time, they also served glogg and damson plum jams.

Paragonia pelasin ekana ja vasta seuraavalle koneelle siirtyessäni tajusin, miten leveä tämä on. Olisikohan levein Ikurin flippereistä? Tässä oli erityisen hauska tuo tuplamela, joskin se oli myös aika petollinen - pallo karkasi tuosta välistä useamman kerran.

This was huge. Maybe the widest one at Ikuri? This has neat double flippers, but they can be tricky too - the ball easily runs off between those flippers. 
Olin ihan into pinkeenä. Niin monta flipperiä! Vain pari masiinaa jäi kokeilematta, ja niitä on talossa 25. Lisäksi Ikurissa on lätkäpeli, matopeli ja keilapeli. joita en tällä kertaa testannut. Ensi kerralla kyllä keskityn muutamaan koneeseen sen sijaan, että pompin innoissani flipperiltä toiselle. :D Mutta tälleen ekalla kerralla oli hauskaa kokeilla jokaista pikkuisen, niin sai hyvän käryn siitä millaisia flippereitä talossa on ja miten ne toisistaan eroavat. En ole ikinä päässyt pelaamaan näin isoa flipperivalikoimaa kerralla. Jos näihin kaikkiin olisi laittanut ihan rahaa, olisi summa noussut illan aikana melkoiseksi - Ikurin sisäänpääsymaksu on siis hyvin edullinen.

It was so cool. So many pinballs! I played almost every one at the hall, and Ikuri has like 25 of them. They also have bowl game, Centipede and ice hockey game, but I didn't check them out this time. Next time I'll focus on two or three pinballs instead of jazzed up running from one machine to another :D But because this was my first time it was nice to try every machine a little bit, because now I know what kind of pinballs they have and I know a bit about the differences too. I've never played this many pinballs before. At Ikuri the pinballs work without coins, but if I had placed money in all of these, I would be so poor right now! In my opinion Ikuri's entrance fee is very inexpensive.

Centaurista tykkäsin, koska pärjäsin sen kanssa hyvin. Mun korkein score oli toki ennätykseen verrattuna pieni, mut tämä tuntui pelinä ystävälliseltä. Menoa ja meininkiä riitti, kun laudalle pelmahti yhtäkkiä kaksi palloa lisää - kolmeakin pallottelin hyvän tovin, ennen kuin vilahtivat ohi.
I liked Centaur because it seemed easy enough. My highest score of course could not compete with the record, but this seemed pretty friendly one. This was pretty fast too, when I got multiball and got to play with three balls.
Vietimme Ikurissa reilut kolme tuntia ja ilta meni ihan hujauksessa. Lopulta olin väsynyt kaikesta seisomisesta ja pelaamisen jännittävyydestä, mutta erittäin tyytyväinen. Flipperit pelinä sopivat jos ei kaikille, niin useimmille - pelihallissa on kyllä melkoinen meteli, joka voi herkkäkuuloisille tuntua vähän ikävältä. Itselleni pelihalleja monta kertaa tippa linssissä muistelleena flipperiarmeijasta lähtevä kakofonia oli vain miellyttävä kokemus, ja aika äkkiä kuulin äänet vain siitä pelistä mitä kulloinkin paukutin. Flipperien voimakkaat valot voivat olla joistakin epämiellyttäviä, mutta mua ne eivät häirinneet yhtä peliä lukuunottamatta. Siinä ne olivat selvästi voimakkaammat kun muissa, ja tuumin että näinköhän epileptikolle kävisi huonosti tämän pelin äärellä :D Sitäkin kyllä pelasin jonkin aikaa, sillä siinä oli tosi hauska tuplaliipaisinsysteemi. 
We stayed for three hours and the night just went without realizing it. In the end I was tired from all that standing and excitement of playing, but very happy! Pinballs as game fit for most of the people. Although there is one hell of a ruckus, and if your hearing is very sensitive, you might find that unpleasant. I didn't mind, because I've always loved the sound and music of the pinballs and I've missed penny arcades so. Very soon I could block away all the surrounding racket and kept hearing only the noise coming from game I was currently playing. Some people might find strong lights of pinballs disturbing, but again I just enjoyed them. Except one game. It had clearly stronger lights than all the rest, and I thought for a while that if you have epilepsy, this one might be a problem :D But I played it for a while, because it had very interesting double trigger system.

Tästä tykkäsin jälleen kerran visuaalisesti älyttömästi, ja tän seinustan muiden ysäriflippereiden tapaan tässä on kaikenlaista puuhaa ja yllätyksiä. Kultainen kuulia nautiskeleva epäjumala, lentsikoita ja ties mitä!

This one was visually very, very cool and like the other 90's pinballs this has lots to do and surprises. Golden ball-eating idol, planes and stuff!

Flipperit ovat siitä hauskoja, että jokainen on vähän erilainen. Niitä on ihan fyysisesti eri kokoisia ja jokaisessa on omanlaisensa bonukset ja tehtävät joita voi kokeilla. Kaikissa on erilainen ääni, erilainen pelikenttä ja Ikurin kokoelmissa on niin vanhoja flippereitä kuin uustuotantonakin valmistettuja. Myös laukaisijat ovat erilaisia - suurimmassa osassa on se tyypillinen vedettävä, mutta joissakin painettava ja Indiana Jonesissa oli hauskin, revolveri, joka lähetti pallon matkaan liipaisimesta. Eroavaisuuksia oli hauska vertailla, sillä tähän mennessä olen päässyt pelaamaan kerralla korkeintaan kolmea flipperiä, ja ne ovat olleet ulkoisesti tosi saman näköisiä.

Every pinball is different. They come in different widths and each one has a bonus system and tasks of their own. Everyone has a different sound, different field and at Ikuri they have old retro pinballs as well as recently designed and made ones. Also the launchers are different - most of them have that typical pull launch, but there is button launch at some of them and at Indiana Jones is a revolver. You need to pull the trigger. By this far I've played only two or three pinballs at the time, and they were pretty alike. This time it was very fun to spot and compare differences between machines.
Tää oli se epilepsiakohtausflipperi. Mut tää oli hyvin mielenkiintoinen, etenkin se tuplaliipasinsysteemi.

This one was the epilepsy pinball :D But this was really interesting, especially the double trigger system. 
...ja siis miten tästä voisi olla tykkäämättä? :D Tosi hieno.

...and how can you say no to this? So neat.
Mun suosikit aikaisemmin pelaamistani ovat Addams Family ja Scared Stiff, totta kai, kun oon niin gootti! Mutta Ikurin flippereistä suosikkini oli Cirqus Voltaire, enkä ole asiasta oikeastaan yhtään yllättynyt, koska se oli mun makuuni visuaalisesti näyttävin kaikista hallin koneista. Lisäksi tuntui, että siitä oli suht helppo saada kiinni - sain monta erilaista tehtävää kokeiltavakseni ja niistä yhden, eli Ringmasterin hakkaamisen, sain tehtyä kaksi kertaa. Oli hauska yllätys, kun pallo ekaa kertaa jäi kiinni keskelle kenttää ja sen sijaan että se pienen odottelun jälkeen irtoaisi, kentästä nousikin kiukkuinen Ringmaster jonka hatussa pallo hengasi tovin. Sitten pääsinkin äijää mätkimään. Pääsin myös pallottelemaan kolmella kuulalla, joka näin värikkäässä pelissä tarjosi melkoisesti säpinää. Tuossa taulussa oli myös kuulia ampuva kanuuna ja jokin pyörivä systeemi. Erilaisia side show-tehtäviä on vissiin useampi, ja niistä pääsin kokeilemaan jonkinlaista minitasohyppelyä, jossa liipaisimia painamalla loikittiin esteiden yli. Kaikenlaista :D

My favourite flippers from the ones I played before Ikuri are Addams Family and Scared Stiff, of course, because I'm so goth! But my fav from Ikuri's collection is Cirqus Voltaire, an no wonder. It is visually the most pretentious of all the machines they have and it has lovely colors. Also it was very easy to play. I got many tasks to test and one of them, beating the Ringmaster I completed twice. It sure was a nice surprise, when ball got stuck in the middle of field and instead of quick release the angry Ringmaster suddenly rose from the field, holding my ball in his hat! After that I got to beat him. I also got one multiball with three balls and it was thrilling, with colors this bright. At the table there is also cannon that shoots balls and some kind of spinning system. There are different side show tasks and I got to try the one that is like miniature platform game. I moved the character with triggers. All sorts of things :D




Asiakaspalvelu oli ystävällistä, ja vaikka peli-illat mitoitetaan pieniksi ja joissakin piireissä ulkopuolisella voi olla vähän, no, ulkopuolinen olo, niin täällä kyllä tunsin itseni tervetulleeksi. Vaihdoin pari sanaa parin muun harrastajan kanssa ja paikan omistaja (? sinä joka tiskin takana pyörit, en älynnyt kysyä) jakoi flipperitietouttaan runsaasti. Mun pelaaminen on lähinnä sitä, että kokeilen itse mitä reittejä tehtävät käynnistyvät ja mitä mistäkin tapahtuu, mutta varmasti saisin pelaamisesta enemmän irti jos tutkailisin flippereihin liittyviä tutoriaalivideoita myös. En yleensä harrasta minkään sortin tutoriaaleja videopeleissä, koska musta on kivempaa pelata ihan itse, mutta flipperit ovat vähän eri juttu. Kyllä sen aika monen masiinan kohdalla huomasi, ettei mulla ole mitään aavistusta siitä mitä tässä pitäisi tehdä :D Joissakin tehtävät ja multipallot aukesivat nätisti, ja niitä sitten enemmän pelasinkin. Ehkä ensi kerralla tosiaan maltan perehtyä muutamaan koneeseen syvällisemmin.

Customer service was friendly. Even though the game nights are for limited group and at some events you can feel a bit outsider if you really are one, I felt very welcome at Ikuri. I chatted a bit with other players and the owner of the place (or the one behind the desk) shared a lot of his pinball knowledge. I like to play by simple trying out the games, what happens when I do this and that etc, but I'm sure I could get more out of pinballs if I watched tutorial videos about them. I don't usually follow tutorials on video games, because I love to play myself, but pinballs are a bit different. I really did not know what I was doing with most of the machines :D Some of them had easy access to multiballs and tasks, and I played them the most. Maybe next time I can calm down and get acquainted with two or three pinballs.

Who you gonna call? Tästä minä nautin! Haamujahtia flipperissä, mikäs sen hauskempaa. Kentälle laskeutuvan kummituksen rökittäminen oli tosi hauskaa.

Who you gonna call? I really enjoyed this one! Chasing the ghots in piball, how fun. It was super fun to whack the ghost that landed on field.

Suosittelen Ikuria siis lämpimästi, menkää tekin! Lisätietoa Ikurista löytyy nettisivuilta http://www.ikuriarcade.com/ ja tulevia tapahtumia voit seurata myös Facebookista https://www.facebook.com/ikuriarcade/.

I strongly recommend Ikuri. You can find more info from the links, on Finnish of course. But the employees serve in English as well, if you visit Finland sometimes and would like to attend the game night :) 

lauantai 10. joulukuuta 2016

Kesän teeostokset Ouncesta

Teekaappini alkaa olla tyhjä ja aloin ajattelemaan uutta tilausta. Sitten muistin, että mullahan on kahdesta Ouncen laadusta postaus kirjoittamatta! Ostin ne elokuussa, kun kävin viimeksi Helsingissä.

Taj Mahal luomu
Tässä on mustaa teetä, kanelia, inkivääriä, kardemummaa ja mustaa pippuria. Musta tää oli tosi hyvää, sillä rakastan itämaisia mausteita ja hyvin maustettua teetä. Tuoksu ja maku ovat vahvasti glögimäisiä. Myyjä suositteli tätä syysiltoihin, enkä voisi olla enempää samaa mieltä - join tätä kynttilänvalossa kupin jos toisenkin. Sopii myös jouluteeksi.


Jasmin Bagdad
Mustaa ja vihreää kiinalaista teetä, granaattiomenan kukintoja, jasminkukkaa, auringonkukkaa, punaherukkaa ja goji-marjoja. Tykkäsin hurjasti Idän pikajunasta, joten otin toisen musta-vihreän kokeiluun. Herkullista oli tämäkin! Tuoksussa on kukkasia ja maussa marjoja. Maistuu aika vahvasti "punaiselta" noiden marjojen takia. Tää oli tietenkin hyvää myös jääteenä. 


tiistai 6. joulukuuta 2016

Kotona: Makuuhuone, osa 2

Ennen muuttoani tein hauskan löydön kirpputorilta. Tämä kattolamppu on ihan uustuotantoa, mutta se sopii väriltään ja muodoltaan sänkyni kaveriksi niin hyvin, että ihan kun ne olisivat tehty yhtä aikaa! Hintakin oli kohdallaan (15€), joten kotiinhan se lähti. Musta tän muotoilu on tosi nätti ja tästä tulee kivoja steampunk-viboja.
Before I moved in I found this chandelier from flea market. It's quite new, not antique I mean, but it matches my bed so well that they just belong together! This cost 15€, so of course I had to purchase it. I love the design because this is kinda steampunk one.

 

Yöpöytänä mulla on arkku. Kai tiesitte että Tiimari on palannut? :D Lahteen on avattu myymälä, josta ennen muuttoani bongasin kolmen arkun setin. Nämä ovat jotain vanerilevyä, ei mitään massiivipuuta, mutta koko on suuri ja näissä voi säilyttää kevyitä tavaroita. Yöpöytä on keskikokoinen arkku, kaikista suurin on olohuoneessa sohvapöytänä ja pienimmässä säilytän asusteitani. Sain arkkusetin isältäni joululahjaksi, sillä tänä vuonna pyysin lahjaksi vain muuttoon liittyviä käytännöllisiä tavaroita. Mitenkään ikuisia nämä eivät materiaalin takia ole, mutta huolellisesti pidettynä näistä on mulle iloa pitkäksi aikaa! Kolmen arkun setti maksoi noin satasen. Mietin ennen lahjapyyntöä kannattaisiko etsiä ennemmin sellainen matala arkkupöytä olohuoneeseen ja makuuhuoneeseen joku perus yöpöytä, mutta arkkupöydät ovat luonnollisesti melko arvokkaita käytettynäkin ja mun oli hankala löytää yöpöytää, josta ihan oikeasti tykkäisin. Lopulta päädyin näihin, sillä mitä on merirosvoluola ilman arkkuja? Korurasian sain lapsena mummoltani. Siskollani on samanlainen. Rasian sisällä on ballerina ja hauskan sattuman kautta soittorasian sävelmänä on Memory Cats-musikaalista! :D
I have this chest as nightstand. I found three of these from Tiimari (kitsch shop in Finland). These are made of plywood, not massif wood, but these are quite large and can be used to storage lightweight items. This nighstand is medium one. The biggest chest serves as living room table and I keep my accessories in the smallest one. I got these from my dad as christmas present, because this year I wished only furniture and stuff for christmas. Because of the material these won't last forever, but I just love them and if I take good care of them they will delight me for quite a while! Set of three chests cost about 100€, Before asking these as present I considered purchasing massif wooden chest table for living room and regular nightstand, but chest tables cost a lot even second hand and I couldn't find that perfect nightstand. Finally the chests were my decision. What is a pirate cave without chests? I got that jewelry box from my grandma when I was little. My sister has same box too. There is ballerina inside the box and it plays "Memory" from Cats musical. What a coincidence! :D



Toiselle seinälle askartelin koruseinän, sillä pidin siitä ideasta että kauniit laukut ja korut olisivat aina esillä eivätkä jossain kaapin pohjalla. Pahiten pölyyntyvät, kuten ne joissa on sulkia, jemmasin vitriiniin. Tein itse muutaman korutaulun. Ne olivat ihan tavallisia taulukehyksiä, joiden pahviosat päällystin kankaalla. Mustat naulakot ostin Indiskasta ja ihana lohikäärmepeili on taidekehystäjäystäväni tekemä. Sain sen synttärilahjaksi pari vuotta sitten.

I made this jewellery wall because I loved the idea keeping my bags and jewellery visible instead of hiding them in the closets. The ones that collect dust the most, like hair accessories with feathers I hid in my vitrine and in small treasure chest. I made three jewellery frames. They were regular photo frames and I coated cardboard bases with fabric. Those black racks were from Indiska and adorable dragon mirror is a gift from friend of mine. She's an art framer and she gave it as birthday present couple of years ago.
















keskiviikko 23. marraskuuta 2016

Rotsi, osa 2

Rotsin koristelu on edennyt vähän laiskasti, mulla kun puuhaa aina riittää! Laitoin kertaalleen niittirivin hihaan ompelemani poikkisauman kohdille, mutta totesin vielä sen jälkeen käytössä että hiha on edelleen liian pitkä. Otin siis niitit pois ja lyhensin hihaa saumasta vielä vähän. Niiden kiinnittämiseen ei kauaa mennyt, joten en tätä turhaan harmitellut. Oli aika hyväkin juttu, että hihaa piti vielä korjata. Niitit asennettuani nimittäin huomasin, että ostamissani niiteissä on vähän turhan pieni kanta (1cm) ja ne ovat aika kevyitä. Jos niitä ei laita aivan vieri viereen, ne sojottavat minne sattuu ja se viivasuorassa rivissä näyttää vähän pöhköltä. Jos ne taas laittaa koskettamaan toisiaan, reiät menevät liian lähekkäin ja on vaarana että nahka repeää käytössä. Mulla on ideana se, etten laita niittejä aivan vierekkäin. Vaikka sellaiset kunnon haarniskarotsit ovat ihan siistejä, en itselleni sellaista tahdo; ne ovat vähän liian "täyden" näköisiä makuuni. Hankin siis isompia ja painavampia niittejä hihoihin ja nämä laitan vaikka liiviini, jossa jo ennestään samanlaisia on. 
Decorating my leather jacket has been on a break, because I have a lot to do. I placed studs on sleeve near the seam I created to shorten sleeves, but after that I figured that sleeves were still a bit too long. So I took the studs off and shortened sleeves a bit more. Attaching them didn't take long so nothing to worry about. It was actually a good thing that sleeves were too long. After placing studs I realized that they had base too small (1cm) and they were too lightweight. If I don't place them side by side, they tend to stick out odd positions. And if I place them side by side, supporting each other, the gap between studs is so small that leather will most likely rip. I don't want to place them side by side, because even the jackets looking like metal armors are fine, that's not what I want. They tend to be too full for my liking. So I'll just have bigger and heavier studs for sleeves and use the old ones for my vest, it already has them.

maanantai 14. marraskuuta 2016

Lolita outfits

Syksy ja talvi se vasta on kivaa aikaa pukeutua lolitaan, sillä lolitalle ominainen kerrospukeutuminen pitää lämpimänä. Tein loppukesästä uuden hameenkin, jota en ole vielä esitellyt. Mä tarvitsen oikeasti jonkun mustan peruukin. Tykkään hirveesti turkoosista puolikaljustani ja se kyllä toimii esim vaaleanpunaisen rinnalla, mutta tummien ja murrettujen värien kanssa se riitelee. Mulla muuten on kasvatusprojekti, ajattelin kasvattaa pidemmän puolen hiuksistani niin pitkäksi kuin vain jaksan. Ensi kesänä mulla on varmasti jo aivan hyvä merenneitotukka jota voi kihartaa <3 
I love my lolita wardrobe on fall and winter, because all those layers keep me warm and cozy. I made a new lolita skirt at the end of the summer, and I haven't presented it yet. I really need a black wig. I love my turquoise half bald hair and it works with pink for example, but not with dark shades like plum. I'm actually trying to grow my not-bald side as long as I can. Next summer I'll have lovely mermaid hair and I can curl it <3 




Skirt and headbow: Handmade
Cutsew: DIY

Uutukaisen tein glitterillä kuorrutetusta, aivan tummanvioletista taftista. Siinä on korkea, järeällä tukikankaalla tuettu vyötärö, shirring takana ja koristeena sifonkia, pitsiä ja helmiä. Tästä tuli heti sellainen vähän parempi hame, sillä kangas ei varsinaisesti tykkää pesusta eikä silittämisestä ja onnistuin jo repäisemään sifonkiröyhelöön pienen reiän sen jäätyä kiinni puuhun. Säästän tämän juhlakäyttöön ja miitteihin. Tykkään tosi paljon tummista väreistä lolitassa, ja tällainen tumma luumu on tosi herkku! Tein myös päärusetin pienellä hunnulla. Cutsew oli ihan perus trikoopaita, johon lisäsin nauhat, röyhelöitä ja pitsiä.
I made this new one from dark purple glitter taffeta. It has high, well-supported waist, shirring at the back and some chiffon, lace and pearls. This is actually pretty occasional skirt, because that fabric doesn't like washing or ironing and I already got small tear on chiffon when it stuck on a tree. I'll save this for fine occasions and meet-ups. I love dark colors in lolita and this dark plum color is very nice! I also made headbow with small veil. Cutsew was a regular longsleeve and I added some lace, ruffles and ribbons.


Skirt: Handmade
Cutsew and belt: 2nd hand

Eräänä päivänä kävin Hervannassa kirpparireissulla ja valitsin tällaisen casuaalimman asun. Burgundinpunaisesta olenkin jo vouhottanut ja sehän on ihan lempivärejäni tällä hetkellä. Mulla on vain yksi perusmusta lolitahame, tämä röyhelöinen. Tämä rypistyy ihan tosi herkästi, joten tätä ei tule kovin usein käytettyä, vaikka materiaali hyvin pesua ja silitystä kestääkin. Noiden kaikkien hörhelöiden silittäminen on meinaan aika työlästä. Enemmän ajattelin tätä sellaiseksi ulkonäköalushameeksi, jonka on tarkoitus näkyä vain vähän mekkojen alta. 
I visited flea markets one day and I picked this more casual outfit. I have told that I love burgundy already. I have only one black lolita skirt, this one with lots of ruffles. This crumples very easily so I don't wear this too often, because ironing all those ruffles takes a while. I made this to be more like visible underskirt, that is supposed to be seen only a little underneath the hems.



JSK and bolero: Handmade
Headbow: H&M
Dragon charms: Ebay

Isänpäivänä oli vuorossa rakas lohikäärmemekkoni, joka toimii hienosti lempiboleroni ja lepakonsiipirusetin kanssa. Yhdistin tähän vielä lepakkolaukkuni. Sukat ovat oikeasti vaaleammat harmaat, helmani heittivät niiden päälle liikaa varjoa :D 
At fathers day I wore my beloved dragon dress which works very nice with my favorite bolero and bat wing bow. I also wore my bat bag with this. Socks are actually a bit more light grey, my hems created quite a shadow on them :D 

tiistai 8. marraskuuta 2016

Kotona: DIY kissanpeti

Kanssani asustelee Raketti, 12-vuotias kolliherra. Isovanhemmiltani perin myös retron peilipöydän ja tuolin. Peilipöydän myin kirpparilla eteenpäin, sillä sille ei ollut fiksua paikkaa uudessa kodissani. Mutta tuolin säästin, sillä se on Raketin suosikkituoli ja epeli nukkuu sen päällä useimmiten. Siinä on kamala, oranssi karvapäällyste, joka on aina musta kissankarvasta. :D Olen jättänyt tuolin silleen, koska kissa kuitenkin polkee sitä riekaleiksi. Mutta nyt päätin antaa vanhalle verhoilulle ja valkealle maalipinnalle kyytiä, sillä tuoli ei vaan sopinut sisustukseeni. Tältä se näytti ennen: 
I'm living with my cat Raketti, he's 12 now. I got retro dresser and chair from my grandparents. I sold the dresser when I moved, because I did not have room for it anymore. But I kept the chair, because Raketti loves it and he likes to sleep on top of it. The chair has awful, orange fur upholstery, and most of the time it is black from cat hair. :D I've just let the chair be, because Raketti kneads it with his paws anyway. But now I decided to get rid of old upholstery and do something with white painting, because it didn't fit into my pirate room. Before:


...ja tältä nyt!

After!


Olen tehnyt entisessä työpaikassani pieniä verhoilutöitä, sohvankin verhoilin kerran, joten aika tuttua puuhaa tämä on. Kankaaksi valitsin tummanpunaista piraattibileiden jämäkangasta, joka löytyi kirpparilta eurolla. Joku tosi hieno damastikuvio tai muu vastaava olisi tietenkin ollut pähee, mutta uusi verhoilu olisi pian aivan kissankarvassa ja täynnä kynnenjälkiä, joten ei maksanut vaivaa. :D 
Mulla ei ole sitä kivaa verhoilunitojaa, ei edes sellaista käsin louskutettavaa (paineilmalla toimivasta taitaa kerrostalossa olla turha haaveilla). Ja kun hirveä halu tekemiseen tuli, päätin kiinnittää uuden päällysteen kuumaliimalla. Hienosti toimii! Sen saa myös tarvittaessa helposti irti, sillä kuumaliima kyllä irtoaa repimällä. Lopuksi sivelin tavallista askarteluliimaa kankaan risareunoihin, sillä se oli reippaasti rispaantuvaa sorttia. Koska tuo istuintyyny tulee jonkin verran rungon yli, on tässä mallissa ommellut kulmat taiteltujen sijaan. 
I did small upholstery works at my old job, I even upholstered a coach once, so this was nothing new. For new fabric I chose dark red cotton blend which I originally used at my pirate party. I found it from flea market and it cost like 1€. Of course some very fine fabric with damask pattern would have been lovely, but it's soon going to be full of cat hair and marks from Raketti's claws, so why bother :D I don't have that handy upholstery stapler, and because I suddenly felt that I just want to do this, I attached the new fabric with hot glue. And it works great! It can also be easily teared away, if necessary. Finally I brushed regular crafts glue to edges of the fabric, because it frayed very easily. Because the seat part sits over the frame, this has sewed corners instead of folded ones. 

Maalasin rungon mustaksi ihan askartelumaalilla. Se luullakseni kestää hyvänä edes jonkin aikaa, sillä kovalle rasitukselle runko ei missään vaiheessa joudu. Voisin kyllä lakata sen huonekalulakalla. Tämä oli tosi hauska pieni projekti, ja voi olla että käyn jossain vaiheessa ruokaryhmäni kimppuun. :D Ja arvatkaa mitä? Kun esittelin ylpeänä merirosvokapteenin kissalle kelpaavan tuolin Raketille, katti tuhahti ja paineli nukkumaan mun sänkyyni. Huoh. Kissat.
I painted the frame black with regular hobby paint. I think it will last for a while, because the frame won't be under huge strain. I think that I will varnish it. This was very nice little project, and maybe I'll attack my dining table and chairs next. :D Guess what? When I was very proud of myself and presented this chair to my own pirate cat, Raketti just snorted and went off to sleep to my bed. Man. Cats. 

lauantai 5. marraskuuta 2016

Kotona: Makuuhuone

Olohuoneen sisustuspostaukset ovat nyt hetken aikaa tauolla, sillä multa puuttuu muutama kaluste. Siirryinkin seuraavaksi makuuhuoneen kimppuun ja koska sängystäni riittää paljon juttua, kerron tässä postauksessa pelkästään siitä. 
I'm keeping a break from living room decoration posts, because I'm missing some furniture. Next I moved to decorate my bedroom and because my bed has quite a story to tell, this post is all about it. 


Mielenkiintoisin omistamani tavara on antiikkisänkyni, joka on sekin isovanhemmiltani peritty. Isän puoleinen sukuni on Karjalasta (luovutetuilta alueilta juurikin, Salmista) ja tämän sängyn on paikallinen kyläseppä takonut joskus 1800-luvun lopussa. Se on aikanaan ollut tosi hieno keksintö, matkasänky, jonka saa keskeltä taitettua kasaan. Kapistus tosin painaa järkyttävästi ja sen muuttaminen on raavaiden ihmisten hommaa, vaikkei se juuri vie tilaa muuttokuormassa - sen saa kasaan taitettuna kätevästi pohjimmaiseksi. 
The most interesting thing I own is my antique bed, which I inherited from my grandparents too. My dad's family came from Karjala (from those parts that Finland lost to Russia in war; my grandparents were evacuees) and local blacksmith made this bed in late 19th century. In time this was pretty neat invention because this can be put together, end to end, and it's easy to travel with because this doesn't need much space in load. But bed weighs a ton and moving this thing is not for the weak. 


Sänky oli joskus pätkitty sillä se ei mahtunut tupaan sisälle, mutta isä ja setäni kaivovat sen nuorina poikina aitan alta, jonne se oli jätetty unohduksiin ja hitsasivat sen takaisin kasaan. Muistan lapsuudestani, että tämä oli mummolassa vierassänkynä ja siellä nukuinkin tässä ekaa kertaa. Mummo kertoi, että sängyn päädyissä on aikanaan ollut hienot tyynyt ja toppaukset koristetupsuineen, mutta ne ovat ajat sitten kadonneet. Tätä on kenties käytetty aikanaan perhesänkynä: koko perhe mahtui sänkyyn, kun nukkuivat istuallaan päätyjä vasten.
Bed was once cut in half because it did not fit to room (or hut more precisely) and left under the storehouse, forgotten. But my dad and uncle dug this up when they were young and welded the bed back together. I remember that this served as guest bed at my grandparents and as a kid I slept in this for the first time. Grandma told me that this had beautiful pillows and soft fillings on the ends with pompoms and stuff, but they got lost ages ago. I think that maybe this was once family bed: whole family fit in bend when they slept in sitting position against the ends. 


Mua varten iskä teki tähän uuden pohjan laudoista, ja patja uusitaan nyt toista kertaa. Tähän ei harmi kyllä oikeen saa mitään hyvää, modernia joustinpatjaa muuten kuin teettämällä - sängyn mitat ovat 106x200cm, joten ainoa edes jollakin tavalla kukkarolle sopiva vaihtoehto on mittaansa leikattu vaahtomuovi. Onneksi itse pidän jämäkästä patjasta, ja tässä on ollut mukava uinailla jo 8 vuotta. Ensimmäisen viikon kyllä näin painajaisia, mikä ei ehkä ole ihme - vanhoilla, historian omaavilla tavaroilla on joihinkin ihmisiin sellainen vaikutus ja etenkin sänky on jotenkin niin henkilökohtainen esine, etteivät kaikki nuku mukavasti edes viiden tähden sviitissä. 
Dad made me new bottom from boards and I'm now getting a new mattress for the second time. Unfortunately I can't get a proper modern mattress with springs, because dimensions of the bed are 106cmx200cm. So only option that doesn't cost too much is foam rubber mattress cut in that size. Luckily I like sturdy mattress, and I've slept comfortably in this for 8 years now. For the first week I had nightmares though but no wonder because bed has it's history. And bed is so personal thing that some of us can't sleep well even in 5 stars hotel suite.  


Sekä isoisoisäni että mummoni ovat maalanneet sänkyä, joten tässä on ihana patina: vihreää, kultaista ja alkuperäistä, tummaa metalliseosta. Tämä on kaikesta omistamastani tavarasta mulle ehdottomasti rakkain. Jos joskus tulen niin vanhaksi, ettei selkäni enää kestä vaahtomuovilla nukkumista, tästä tulee hieno sohvan ja vierassängyn yhdistelmä olohuoneeseen. Selvää on se, että tämä on minulla kuolemaani asti tai elämäntilanteen muuttuessa siirtyy suvussa seuraavalle. Tälle on itse asiassa jo päätetty seuraava perijä. 

My great-grandpa and my grandma had painted the bed, so this has lovely patina: green, gold and original, dark alloy. For everything material I own I love this the best. If someday I'm so old I cant sleep on the foam anymore, I'll place this as a sofa and guest bed in living room. But for sure I'll have this until the day I die or in tricky life situation this moves along to next in family. Actually the new heir is already chosen. 

maanantai 31. lokakuuta 2016

Kotona: Olohuone

Mulla on uusi koti! Edelliset kolme päivää menivät melkoisessa muuttokiireessä ja keskityin purkamaan vain välttämättömyystavarat. Tänään halloweenin kunniaksi ajattelin vähän hengittää ja aloittaa varsinaista sisustusta. Taisinkin jo puhua siitä, että tahdon ainakin olohuoneeseen merirosvosisustuksen. En raaskinut luopua kaikista niistä kivoista pulloista ja pikkusälästä, jotka ostin merirosvobileitäni varten ja koska merirosvot ovat aina cool, mikäs sen kätevämpää kuin kierrättää ne suoraan uuteen kämppään. Tässä aamupäivän puuhastelun tulos!
I have a new home! Last three days were full of moving chaos and I just focused unpacking the necessities. But today is Halloween and I wanted to celebrate it, so I ended up decorating my new living room. I think I mentioned that I'll do pirate decor at least on living room. I just couldn't sell or give away all those bottles and funny little stuff I purchased for my pirate party, so I just recycled them to my new home. I spent this morning decorating and here's the result!


Ihana vitriinini edustaa luullakseni art decoa. Ainakin erään ystäväni arvion mukaan tämä on 20-30 luvulta ja näyttää kovasti samanlaiselta kuin kyseisen ajan huonekalut. Mummoni on ostanut tämän antiikkikaupasta, ja isovanhempien kuoltua se päätyi mulle. Siinä on kauniit, erinomaisesti säilyneet kultamaalaukset lasiovissa, lasinen irtohylly ja punainen samettiverhoilu. En ole ihan varma puulajista, se on varmaankin tammea tai mahonkia. Ainakin se tuoksuu hauskalta! Rakastan antiikkia ja vanhoja huonekaluja, tässä on tosi kauniit leikkaukset. Välillä vaan istun vitriinin edessä ihastelemassa sitä. :D 
My lovely vitrine is probably art deco. At least my friend said that this is from 20's or 30's and it sure looks a lot like furniture from that period. My grandma got this from antiques store and I got this after my grandparents passed away. The vitrine has beautiful, well-preserved golden paintings on glass doors, shelf made of glass and red velvet upholstery. I'm not sure about the wood, I think it's oak or mahogany. At least it smells nice! I love antiques and old furniture. This has very beautiful details and I love to sit in front of it and just adore it. :D 


Vitriinin päälle sopi tietenkin merirosvon aarre! Tuo musta pikkulipasto ja hattu ovat itse tuunaamani, muut kamat ovat kirpputoreilta, alennusmyynneistä ja sieltä täältä haalittua. Tässä on myös ihan oikeita jalokiviä: ametisteja, pyriittejä, smaragdi, granaatti, aventuriini, tiikerinsilmä ja kuukivi. Täytyyhän piraatilla olla myös pistooli ja tikari. 
On top of the vitrine I placed pirate's treasure! That little black dresser and hat are modified by me. I hauled rest of the stuff from flea markets and clearance sales. I even got some real jewels: amethysts, pyrites, emerald, garnet, aventurine, tiger's eye and moonstone. And of course pirate needs pistol and dagger.


Nämä ihanat kynttilänjalat löysin kirpparilta. Aivan pimeässä huoneessa ne luovat kauniita varjoja seinille, kun kynttilät sytyttää. Täydellinen viime silaus! 
I got these candle holders from flea market. In dark doom they create beautiful shadows on the walls when candles are lit. Nice finishing touch!

Tämän illan ajattelin viettää Freddyn kanssa kynttilänvalossa ja herkkuja syöden. Hauskaa halloweenia kaikille!
Tonight I'll be eating tasty treats in candle light with Freddy. Happy Halloween!

sunnuntai 16. lokakuuta 2016

Tarpeellista tavaraa


Halloween jää tänä vuonna juhlimatta, sillä muutan lokakuun viimeisenä viikonloppuna jolloin kaikki muut ovat juhlimassa. Toiseen kaupunkiin muuttamiseen menee sen verran aikaa, että päätin mielenterveyttäni säästääkseni jättää bileet suosiolla väliin. Olen muutosta niin innoissani, ettei oikeastaan pitäisi valittaa - halloween tulee taas ensi vuonna. En mitenkään ehtisi tehdä pukuakaan. Mutta lempijuhlani menetys kirpaisi silti, joten päätin lohduttaa itseäni ajankohtaisilla sisustusostoksilla. Mut valtaa aina sellainen lapsellinen innostus, kun näen ensimmäiset halloweenkrääsät kaupoissa. Annoin itselleni luvan ostaa mitä mielin, kunhan sille on oikeasti käyttöä uudessa kodissani.
I won't celebrate halloween this year, because I'm moving on last weekend of October and everyone I know are partying then. I'll move to new city and that takes time, so I just decided to skip halloween so I can move in peace. I'm so excited about my new home that I actually have nothing to complain about, and halloween comes next year as well. And I just don't have time for sewing my costume. But missing my favourite occasion still hurts a bit, so I decided to comfort myself with home decoration purchases. I'm always so keen when the first halloween kitsches arrive! I gave myself permission to buy everything I want, as long as I could really use it in my new place.

Ensimmäisenä ihana pääkalloämpäri, jollaisen ostin Paperikuusta. Jokainen kaiketi tietää, miten raivostuttavaa on kun shampoo- ja saippuapullot putoilevat niistä typeristä kapeista suihkutelineistä? Päätin varastoida pesuaineeni ämpäriin. Siinä ne pysyvät sievästi yhdessä läjässä eivätkä kaatuile, ja pieni kalloämpäri piristää kylpyhuonetta kummasti.
At first I run into this lovely little skull bucket. I bet you know those stupid, narrow shower stands that can't really hold your shampoo etc? Bottles just keep falling on the floor and that kills me. From now on I'll store my shampoo and shower gel in this lovely bucket. 


H&M yllätti. Koko kauppa on täynnä halloweenkamaa! Kallopyyhkeitä oli pakko saada ja en ole vähään aikaan nähnyt mitään niin söpöä kuin tuo laukku. Jätin sinne vielä ties mitä lepakkopantoja ja huulirasvoja, sillä koitan olla törsäämättä, Mulle tuli ihan naurettavan hyvä mieli tuosta laukusta. Kävelin kaksi kertaa sen ohi ja sydämeni meinasi särkyä, sillä en mitenkään voinut perustella itselleni uuden laukun ostamista, kun ostoslistalla oli ties mitä tarpeellista alkaen verhoista päättyen johdonpätkiin. Lopulta kuitenkin juoksin takaisin sen luo. Olkoon se extrahyvitys siitä, että en biletä hullun lailla tänä vuonna. :D Laitoin sen roikkumaan seinälle ja hymyilen aina, kun kävelen sen ohi.
There is like a ton of halloween stuff on H&M. I just had to buy these skull towels and bat bag. I love it, it's so cute! I left without bat hairbands and lip balm and stuff, because I need money for curtains and pillows and connecting plugs and stuff. That's also why I walked past my lovely bat bag twice. I don't really need a new bag, I need room decors. But my heart nearly broke and finally I ran back to it. Let it be the extra refund for not partying like crazy this year. :D I placed it on the wall and I smile every time I pass it. 




Tigerista löysin aina tarpeellisia mustia kynttilöitä ja kaksi hauskaa glitteriluurankoa, jotka sopivat oikeastaan mihin tahansa huoneeseen roikkumaan. Ostin myös setin tuoksukynttilöitä uuden olohuoneeni sisustusväreissä: tummaa violettia ja tummanpunaista.
I got black candles and funny little glitter skeletons from Tiger. And also scent candles for my new living room. My interior decorations on living room will have those colors: black, dark red and dark purple.


Mitä olet itse löytänyt? Ostatko halloweenkamaa kotiin? 
Have you found anything yet? Do you buy halloween stuff for home? 

lauantai 1. lokakuuta 2016

Stranger Things

Tervetuloa lokakuu! Netflixin sarjat pitävät seuraa, kun käärin astioita paperiin. Kerrassaan täydellinen sarja pimeisiin iltoihin, tuo Stranger Things. Tätä on hehkutettu ja mielestäni täysin aiheesta. Katsoin ekan tuotantokauden kahdessa illassa ja jännitystä riitti. Sarja on ottanut reippaasti vaikutteita 80-luvun kirjailijoista ja populaarikulttuurista, mm. Stephen Kingistä, joka kovalle King-fanille näkyi jo ekassa jaksossa. Tykkäsin suuresti päähenkilöistä, mikä ei ole ihan itsestäänselvyys - lapsitähdet jostain syystä ärsyttävät itseäni usein, mutta tässä poikien touhuja oli mukava seurata. Ehkä siksi, että heihin oli helppo samaistua jollain tavalla ja tosiaan muistuttivat kovasti Kingin luomia lapsukaisia, joiden seikkailuista olen aina tykännyt lukea. Lisäksi olen aina tykännyt Winona Ryderista! Jos et ole tätä vielä katsonut ja pidät jännärikauhusta joka sijoittuu 80-luvulle, tee se nyt. Erityisen mukavaa katseltavaa kynttilänvalossa. 
Welcome October! Tv series from Netflix keep me company when I'm wrapping paper on my dishes and packing them. Stranger Things is perfect series for dark evenings. This has been praised and I can totally see why. I watched the first season in two evenings and it sure was thrilling. ST has inspired a lot by notable 80's writers and popular culture, like Stephen King. I'm a huge fan of King and I could tell by the first episode. I liked main characters a lot and that is not something considered self-evident, because sometimes main child characters tend to annoy myself. But this time I enjoyed watching how the boys hustle around. Maybe because I could identify to them and because they remind a lot of King's child characters. I've always loved to read about them. And I've always liked Winona Ryder! So if you have not watched this already and you love horror sci-fi movies that are placed on 80's, do it now. This is extra nice in candle light. 


perjantai 23. syyskuuta 2016

Toiseen tuuleen

Vihdoinkin se tapahtuu. Musta tulee tamperelainen marraskuussa! Löysin mahtavan uuden asunnon, vaikeaa uskoa hyvää tuuriani! Muutan sievään pikkukaksioon, jossa on ruhtinaallisesti kaappitilaa mekoilleni. Seuraavasta kuukaudesta tulee melkoinen, sillä muuttaminen on työlästä. Töitäkin olisi hyvä saada, ja olen ollut kärppänä työpaikkailmoitusten kanssa ja perehtynyt paikallisiin vaateusalan yrityksiin ja teattereihin.
It's finally happening. I'm moving to Tampere on November! I found awesome new place, hard to believe I really got it! I'm moving to neat two-room aparment, which has enough closets for my dresses. Next month is of course going to be busy. And it would be cool to find a job too, so I've stalked job ads and familiarisized with local garment industries and theatres. 

Mun oli tarkoitus postata joka päivä koko lokakuun ajan jotakin pientä halloweenaiheista tai syksyyn liittyvää, koska halloween on mulle vuoden tärkein juhla ja rakastan syksyä. Koska ihmisillä on joulukalentereitakin, niin halloween countdown olisi varmasti ollut hauskaa puuhastelua sekä itselleni että lukijoille, joista moni taitaa olla yhtä kovasti halloweenihmisiä kuin allekirjoittanut :D Mutta koska elämäni heitti taas tuplavolttia, en usko että kykenen toteuttamaan ideaani niin isossa mittakaavassa. En ehkä ehdi edes juhlia halloweenia ollenkaan, sillä muutto osuu halloweenpäivälle ja potentiaalinen sitä edeltävä juhlimisviikonloppu menee varmasti pakkaamisen ja siivoamisen viimeistelyssä. Ehdin jo aloittaa tämän vuoden pukua, mutta se on niin työläs etten muuttokiireiden ohella sitä varmasti ehdi saada valmiiksi. Koska projekti on isohko, ajattelin kertoa siitä sitä mukaa kun se etenee. 
I was supposed to post something connected to halloween or fall every day on October, because halloween is the best party of year and I love fall. People have advent calendars so I thought that halloween countdown would be fun. But because my life is upside down again, I don't think I'll manage posting every day. Maybe I won't even celebrate halloween this year at all, because my moving day is halloween and the weekend before is going to be full of packing and cleaning. I already started my gown for this year, but it is an arduous one so I don't think I can make it on time. Because my project is kinda big, I thought that I'll tell you about construction as the gown takes form.

Olen tosi onnellinen, sillä muutos on erittäin tervetullut. Syksy on aina ollut muutoksen aikaa, yhden asian kuolemista ja toisen asian syntymistä. En siis keksi parempaa aikaa muuttaa, kun ruskakin vilkuttaa hyvästejä täällä Lahdessa ja Tampereella tervehtivät kokonaan uudet kuviot. Lintsillä tuli käväistyä elokuun lopussa. Tämä Ukko-vuoristoradan riepottelema iloinen hattaraselfie kuvastaa parhaiten mielialaani tällä hetkellä!
I'm so happy, beacause change this big is very welcome. Fall is always the time of change, death of one thing and birth of another. I don't find better time for moving out, when fall colors in Lahti are saying goodbye and Tampere says hello with whole new adventures. I visited Linnanmäki and it's roller coaster Ukko on late August, so this fuzzy and happy cotton candy selfie describes my current feelings!


torstai 15. syyskuuta 2016

Sifonkia

Mulla on kaksi uutta lempiasiaa! Ensimmäinen on sifonki ja toinen on tummanpunaiset sävyt, etenkin burgundi. Molemmat ovat kätevästi tällä hetkellä pinnalla muutenkin, joten sopivan väristen vaatteiden ja asusteiden löytäminen on helppoa. 
Uudesta lempikangaskaupastani Palasta löytyy aina kaikkea ihanaa. Kävin kesällä kaivelemassa ja kotiutin aika monta palaa, vähän kaikenlaista sekalaista: sifonkia, puuvillaa ja taftia. Palassa kaikki hinnoitellaan painon mukaan ja sieltä tekee tosi edullisia löytöjä! Kävin ensimmäiseksi ostamani kevyen, burgundinpunaisen sifonkipalan kimppuun ja tekaisin perinteisen suorakaidehameen leveällä kuminauhavyötäröllä. Sifonki sopii erityisen hyvin rypytettäväksi, joten kasasin tähän niin monta leveyttä kun ostamani palasta sai irti. Tästä tuli todella muuntautumiskykyinen ja helppo vaate, jota on yksinkertaisuutensa ansiosta helppo yhdistellä yläosiin ja asustaa.

I have two favourite things: chiffon and dark red shades, especially burgundy. Both are quite hip right now so finding burgundy clothes and accessories is easy.
I have new fabrics again... from my new favourite fabric store, Pala. I found chiffon, cotton and taffeta during summer. They all are priced by weight so you can find lots of neat stuff inexpensively.
At first I created a skirt out of lightweight, burgundy chiffon piece. It is regular rectangle skirt. Chiffon fits perfectly for gathering so I used all the widhts I could get out of my fabric piece. This turned out very protean and easy garment, which can be easily resided with tops and accessories.


Vietimme 10.9 tyttöjen iltaa, johon valitsin asuksi uuden hameeni, suosikkiboleroni ja kukkasia. Meillä oli tosi hauskaa, teimme tex mexiä ja boolia. Leivoin valkosuklaa-mustikkakuppikakkuja ja nautiskelin tuttuun tapaani myös rommia! Hameen väri on luonnossa vähän ruskeampi, sitä on tosi hankala taltioida oikeanlaisena.

We had girls night last weekend, and I had my skirt, favourite bolero and flowers. We had super fun! We cooked tex mex and made punch. I baked cupcakes with white chocolate and blueberries and had rum as usually! The color of my skirt is a bit more brown in the flesh, it's a hard one to photograph just right.

Skirt and bolero: Handmade
Belts, shoes, necklace: 2nd hand
Flowers: Ebay


Etualalla yksi lempidrinkeistäni, Love Gun. Lasin pohjalle kunnon tujaus vaaleaa rommia, kippo täyteen Old Jamaican inkivääriolutta (myös Barr's on hyväksi havaittu) ja sekaan puristetaan mehut parista limettiviipaleesta. Jos rakastat oikeasti polttelevaa inkivääriä, tämä on juuri sinulle.
In the foreground is one of my favourite drinks, Love Gun. Start with fair shot of white rum, fill the glass with Old Jamaica ginger beer (Barr's is also a good choice) and squeeze a couple of lime slices into the drink. Try this if you love really fury ginger. 



keskiviikko 31. elokuuta 2016

Pääasioita

Päähän on kivaa läntätä kaikenlaisia koristuksia, joten niitä olen aina välillä askarrellut. Ihan ensimmäisenä tein merenneitohatukkeen sinimustan korsettini ja tutuni kaveriksi. Tässä on sinamay-pohja, jonka reunukseen ompelin helmiä ja timangeja. Keskiötä varten maalasin simpukoita, liimailin helmiä ja kuorrutin koko systeemin glitterillä.
I love headdresses and stuff, so I've made some during summer. At first I made this mermaid headpiece to match my blue corset and tutu. I started with sinamay base and sew pearls and diamonds on outer edge. Then I painted some seashells, attached pearls and diamonds and decorated the whole thing with sequin.


Seuraavan tein lolitaa ajatellen. Halusin tehdä yhden aika tavallisen, mustan headdressin joka kävisi oikeastaan kaiken kanssa. Aloitin vähän kämmentä isommasta huopapalasta, johon ompelin rypytettyä sifonkia, tylliä ja tyllipitsiä. Viime silaus höyhenistä ja ruususta.
I made this one for my lolita wardrobe. I wanted one regular, black headdress that goes with anything. I started with felt base a bit larger than my hand, and sewed some gathered chiffon, tulle and tulle lace onto it. I finished it with feathers and rose.


Viimeisenä punk lolitaan kaavailemani pyöreä headdress. Mulla oli valmiina tuo pyöreä niittilätkä, jonka ympärille rypytin pehmeää pitsiä ja laitoin vielä ketjun. Tästä tuli aika hauska, tulee mieleen synkkä auringonkukka.
And at last round headdress I made for punk lolita. I already had that round studded thing, and I decorated it with gathered soft lace and chain. I like how it turned out, this looks like dark sunflower.