keskiviikko 23. joulukuuta 2015

Muilla mailla vierahilla

Tööt tööt! Torstaina 17.12 otin pienen breikin ja hyppäsin Baltic Queen-laivaan kohti Viroa - ja Karnaluksia!! En ole käynyt laivalla 10 vuoteen, ja tässä on viimeiset viisi vuotta kaivellut ajatus laivareissusta. Mähän rakastan laivoja! Keinuntaa, buffettia, kiiltäviä metallikaiteita, casinoa, discoa, ihan kaikkea! Äiti sitten soitteli joulukuun alussa ja ehdotti reissua, enkä kahta kertaa miettinyt. Viimeisen vuoden verran mieltäni on kutkuttanut etenkin visiitti Karnaluksiin. Paikasta tietämättömille siis tiedoksi, että kyseessä on valtava kangas- ja ompelutarvikekauppa hirvittävän isoilla valikoimilla ja naurettavan pienillä hinnoilla. Se sijaitsee Tallinnassa, noin kahden kilometrin päässä terminaalista. Olin hyvin tietoinen siitä, että loppujen lopuksi tarvikkeet eivät tule yhtään sen halvemmiksi kuin Suomessakaan, koska risteilystä tulee niin paljon kustannuksia. Toki vähän riippuu miten laivalla elää, mä pistän aina haisemaan :D Rahallisesti pelkästään materiaalien takia tuonne siis tuskin kannattaa laivalla lähteä, ellei aio ostella tyyliin satoja metrejä - mutta jos olet hyvän valikoiman perässä, haluat kerralla mahdollisimman paljon mahdollisimman pienellä kertasummalla ja rakastat risteilyjä, on paikka ehdottomasti käymisen arvoinen!

Hyttiselfie
Pitsisaalista! Alimmainen pääsee mekon helmaan.
Torstaina aloitimme suoraan buffetilla. Oli ihanaa ruokaa! En oikeen tiedä suosikkiani, ehkä pulled pork-salaatti tai savulohi... simpukatkin olivat kyllä hyviä. Jälkiruokapöytä oli mieletön, sillä olisi voinut elää. Ne suklaatartaletit, suklaa-appelsiinimoussekakku ja minitoscakakut ja tryffelit... Hurrr! 


Totisen syömisen ja juomisen jälkeen kaunistauduimme äidin kanssa ja suuntasimme kohti yökerhoa. Repesin nauruun kyllä jo hytissä, kun tajusin että äiti oli mennyt varaamaan jonkun Pelicans-risteilyn. Mietin jo onnessani, että pääsen vähäksi aikaa Lahdesta pois, mutta siellä se vaan oli vastassa laivallakin :D 
"Ööö... miksi tuolla on kaukalo jossa lukee Lahti? Äiti?"
"Niin... en tiedä. Miksi on näin paljon sinistä ja valkoista? Kuulitko mitä tuolta sanottiin, jotain Pelicansista?"
"...voi helvetti!"
Laivalla vielä esiintyivät Brädi ja Nikke Ankara. Äidiltä kysyessäni vastasi, että kun se Brädi on niin ihana niin pitihän sitä varata juuri tämä risteily. :D Minä henkilökohtaisesti en voi sietää räppiä, ehkä jotain ICP:tä lukuunottamatta, joten jätin äidin katsomaan Brädiä innokkaiden teinien kanssa ja menin itse casinoon syöttämään ahneille pelikoneille hilkkujani. Hävisin kaiken, totta kai. Harmi, että perinteiset yksikätiset rosvot ja muutkin mekaaniset pelikoneet ovat hävinneet kokonaan, niissä vasta olisi ollut nostalgiaa. Mutta tätä olen pelannut jo lapsena!


Pysyin selvinpäin ja menin puolilta öin punkkaan, sillä työviikko oli verottanut yöunia jo tarpeeksi ja aikataulujen takia Karnaluksille jäisi perjantaina vain kaksi tuntia. Herätys olisi seitsemältä. Pakko sanoa, että en käsitä miten kukaan jaksaa risteilyjä selvänä :D Suomalaiset ja viina ovat tunnetusti aika äänekäs yhtälö. Laivalla raikui ihan hirveä huuto koko risteilyn. Ja tämän kehun sanoo tottunut festarikävijä. Ehkä tämä on osittain myös ikäkysymys, mukana oli nippanappa täysi-ikäisiä, opiskelijoita ja muutakin selvästi nuorempaa väkeä jotka juhlivat riehakkaammin. No, ehkä ensi kerralla liityn itsekin joukkoon hilpeään sen sijaan että vain vedän hytissä peittoa korville x)

Rakastan tuota salmiakkipitsiä! Ruskea menee absinttikeijuuni, sillä koristenauha jota tungin joka reunaan hajosi riekaleiksi jo ensimmäisellä käytöllä D:
Perjantaiaamu alkoi väsyneesti, mutta mielessä häämöttävä Karnaluks sai muhun vauhtia. Pukeuduin vinkeästi raitapaitaan, henkselihameeseen, mirriin ja pikkusilinteriin. Hytin oven avatessani kohtasin ensimmäisenä (kenties) seitsemään asti juhlineita ihmisiä, jotka retkottivat kuka mitenkin käytävällä. Yksi niistä voihkaisi mut nähtyään: "Eikä, tuolla on pelle, mä en oikeasti kestä enää!" Hmm, kai olisin kasvomaalauksien kanssa käynytkin klovnista :D Äiti oli varannut meille luksusaamiaisen, joka oli vähän tavallista kalliimpi mutta sisälsi skumppaa ja leikkelepöydän ja jälkiruokia. Aloitin kunnon sydänkohtausannoksella pekonia, nakkeja ja croissantteja, jonka jälkeen napostelin pähkinöitä, vähän hedelmiä, juustoa ja leikkeleitä ja tietenkin kakkua ja muita herkkuja! 



Otimme terminaalista taksin Karnaluksiin, sillä kävelyyn olisi tuhlaantunut arvokasta aikaa ja olin etukäteen lukenut, että paikka on aika piilossa. Niinhän se olikin, sellaisessa isossa toimistopömpelissä jonka ovenpielessä luki Karnaluks hyvin pienellä :D Suosittelen taksia muillekin matkaajille, matka sinne maksoi 9 euroa ja meno oli paljon helpompi kuin kävellen ja kartan kanssa koheltaessa. Taksikuskit osaavat paikalle kiitettävästi. Pysyin hyvin aikataulussa ja kello oli kymmentä yli yhdeksän, kun pimpotin ovikelloa ja avasin oven paikkaan, joka oli suoraan villeimmistä unelmistani! 





Värivalikoimat olivat ihan mielettömiä, Suomesta ei mistään saa näin paljon erivärisiä pitsejä. Pitsejä oli kaikkialla, niille oli periaatteessa oma osasto jossa oli kolme tällaista hyllyväliä, mutta niitä oli myös kassan lähettyvillä ja nurkissa ja vaikka missä. 


Hinnat olivat erittäin edullisia, maksoin omistani 0,50-2,50€/m. Jos ostaa kokonaisen vyyhdin, saa paljousalennusta. 15 jaardia (noin 13 metriä) 5cm leveää mustaa, ihanaa tyllipitsiä maksoi vain 13 euroa! Hintoihin lisätään kassalla verot, +20%, mutta useimmissa paketeissa se lukee valmiina ja 40 sentin metrihinnoilla verot eivät paljoa enää tunnu. Koin ihan hirveän pitsipsykoosin kun löysin venetsiapitsihyllyn, niitä oli niin paljon erilaisia ja erivärisiä, etten tiennyt mihin päin kääntyä! Käytin pitsien parissa tunnin, sillä ne olivat tärkein asia mitä lähdin hakemaan. Karnaluksissa ei ole ihan mahdottomasti kankaita, mutta samalla kadulla sijaitsee toinen valtava kangaskauppa (johon en ehtinyt). Karnaluksista haetaan vissiin enemmän tarviketta, ja sitä oli ihan tolkuttomasti :D Suosittelen lämpimästi tekemään ostoslistan, koska ilman sitä käsityön ystävälle iskee paniikki ja mukaan ei välttämättä saa haalittua juuri mitään, kun kaikki on yhtä hienoa. 

Täydellinen alushamepitsi ja killuttimia
Minä sain tehtyä lompakkooni 75 euron loven, ja ostamaani kasaa katsellessa voin todeta että reissu ylitti villeimmätkin odotukseni. Olin varannut 100 euroa, ja kassalla sitten iski hetki kun melkeen kaikki haluamani oli jo mitattu ja kysyin, missä sfääreissä lasku huitelee. Se oli silloin vain 38 euroa D: ;D Koska aika oli melkein loppu, ostin jäljelle jääneitä pitsejä reippaasti koko vyyhdit ja vähän ylimääräistäkin x) Rahalla sai 10 metriä organzaa, noin 30 metriä venetsiapitsejä, neljä ihanaa solkea, 20 ripustettavaa juttua ja 6 metriä koristeketjua. Olisin voinut ostaa vaikka mitä muutakin, mutta tuli kiire takaisin laivaan, joten nappasin ostamani kassin päättäväisesti ja painelin ulos vaikka sydän huusi loppujen pitsien, kukkien, nappien ja ties minkä perään :D  Ensi kerralla menen kyllä päiväristeilylle, jolloin kaupalle jää enemmän aikaa. Aamulla menemisessä oli kyllä puolensa, koska vasta kassalla ollessani kauppaan iski ruuhka. Ysin ja 11 välillä oli vielä tosi hiljaista. Huomautan myös, että kassalla menee kauan! Sitä varten kannattaa siis varata ylimääräistä aikaa. Ehdin ulos ajoissa, kun lopetin tavaran haalimisen 10.30.

Laivalle päästyämme menimme vielä syömään. Otimme sellaisen alkupalat + jälkiruoat-buffetin, jossa oli hyvin samoja ruokia kuin edellisen illan buffetissa. Parasta oli kylmäsavusiika ja koska rakastan makeaa, söin reilun lautasellisen jälkiruokia <3 Alkoi olla jo aika läski olo, mutta kerrankos sitä!



Sitten olikin aika tehdä viimeiset ostokset. En tuonut yhtään viinaa, pelkkiä pitsejä vaan :D Kaupassa sitten päätin heittäytyä kunnolla lapselliseksi ja ostaa vesimelonipurkkaa (omg miten hyvää, en ole saanut tätä varmaan ysärin jälkeen) ja prinsessa-arkun! 


Ihanan piristävä reissu! Nyt toivotan kaikille lukijoilleni hyvää joulua, palaillaan taas Catsin merkeissä!



tiistai 15. joulukuuta 2015

Katti tahtoo olla jokainen

Kissatiimistä taas moi! Puvustus etenee hienosti pienestä flunssa-aallosta huolimatta. Töiden teko on silleen aika monipuolista, että vaikka jokaisella onkin työn alla oma hahmo tai pari, teemme myös paljon yhteistyötä sarjatuotannossa. Lycrapukuja esimerkiksi on paljon, joten niitä leikannut ja ommellut jokainen vuorollaan. Materiaalin valmistusta on aina, ja sitäkin jaamme mahdollisimman tasapuolisesti. Jokainen meistä osallistui lycrapukujen esivärjäystoimiin, ja tällaista DNA-tyylistä kuviota Heli taikoi viikonloppuna! 
Costuming team of the CATS says hi! We are doing great, and the small flu wave can't kill us. Our job is pretty versatile, because even though everyone has one character or two to work on, we are also co-operating a lot in mass production. For example we are making lots of lycra suits, so everybody have been making them. There is also always the material creating part, and we are sharing production as much as possible. All of us took part in preparing lycra suits for dyeing, and this is how it turned out after Heli did her magic on the suits! I really like that, it reminds me of DNA chain. 


Ne hahmot, joita itse pääsen valmistamaan ovat olleet selvillä jo tovin, mutta vasta menneellä viikolla pääsin niihin tosissaan käsiksi. Perjantaina 11,12 sitten sainkin kunnon boostin tuossa neljän jälkeen iltapäivällä, kun sain käsiini toisen merirosvokissan eli Karjunpään (Growltiger) takin leikatut kappaleet. Olisin itse tahtonut leikata takin, kun olen ihan sormet syyhyten odottanut Karjunpään valmistamista, mutta Heli ehti antaa tehtävän Sirulle ja mulla oli silloin tekemistä lycratuotannon kanssa. Vannotin sitten, että tahdon ihan itse ommella tuon! :D Ompelin silmät innostuksesta kiiluen yläosan kasaan hujauksessa. En tiedä, voiko tämän blogin kautta mitenkään välittää sitä, miten innostunut tästä projektista olen, mutta tämä tosiaan on parasta ikinä! Tässä vähän piraatin värimaailmaa ja muiden aikaansaannoksia.
The characters I'm going to sew have been clear for two weeks, but I had to wait a while before striking my claws on the production. On Friday, 11,12, I finally got pieces of pirate cat's (Growltiger) coat to work on, and I got pumped about it even though it was already almost 5pm :D I actually wanted to cut the patterns out of fabric, because I've been dying to make Growltiger's costume, but Heli already gave that mission to Siru and I was busy with lycra production. So I made clear that I'm the one sewing that thing! :D The upper part of the jacket was ready-to-try on in a flash, I sewed it like a maniac :D I'm not sure how well I can express my feelings and hype in this blog, but this really is the best thing ever! Here is some color theme of Growltiger and details of other characters.






Lauantaina 12.12 olin Helin kanssa seuraamassa sirkustreenejä. Oli ihan mahdottoman mielenkiintoista! Ohjaaja Kazimir oli myös paikalla, ja oli hauskaa tavata kaikki kasvotusten. Tähän asti näyttelijät ovat olleet vain nimiä kaava-arkeissa, mutta nyt osaan yhdistää nimen, naaman, hahmon ja puvun, mikä helpottaa työskentelyä melkoisesti.
Nämä treenit olivat tärkeät puvustustiimin kannalta, sillä nyt liikkeitä nähtyämme tiedämme, millaisia päähineratkaisuja voimme toteuttaa. Sirkusartistit tunnetusti roikkuvat ja keikkuvat ja pyörivät ties missä, joten jotkin viritelmät eivät tule kysymykseen. Ihan pienetkin asiat voivat vaikuttaa. Lycrahaalareihin tulee sellaiset kapeat jalanalushommat, mutta ne saattavat viedä artisteilta pitoa renkaiden ja muiden härveleiden kanssa, joten saatamme joutua ottamaan ne pois. Helin työskentelyä oli todella opettavaista seurata. En ole ennen tajunnut, millä kaikella voi ihan oikeasti olla väliä puvustuksessa.
On Saturday, 12,12, I was viewing circus rehearsal with Heli. It was so interesting! The director, Kazimir, was also there, and it was nice to meet everyone face-to-face. Until now actors and actresses have only been names in pattern sheets, but now I can connect name, face, character and costume, and that makes working so much easier. The rehearsal was very important, because now we have seen the movements of circus artists and we know, what kind of accessories we can make. Circus artists climb, hang, roll and do the wildest movements you can imagine, so naturally we must find more creative options in costuming. Even the smallest things can be effective. Lycra suits will have narrow strips that go under the leg, but those strips might reduce friction when artists are playing around with ring trapezes and equipment like that, so maybe we'll have to remove them. Watching how Heli does her work was a very instructive experience. I really had no idea what kind of things can be meaningful in costuming.

Olen ollut niin innoissani että unohdin yhtä lukuunottamatta oleelliset linkit ja videot, jotka kertovat musikaalista enemmän. Mä vaan kiljun täällä puvuista :D Eli näistä löydätte vähän kattavampaa tietoa! Viimeisenä on ohjaajan haastattelu englanniksi.
I've been so excited that I forgot to share more information about the musical, I'm just having a huge hype because of the costumes :D They are on Finnish, but the last one (the director's interview) is in English.


perjantai 11. joulukuuta 2015

Suolaisen nälkään

Cats-vouhotus vie luonnollisesti paljon aikaa, mutta olin ahkera eräänä sunnuntaina ja sain lopultakin yhden ikuisuusprojektin päätökseen. Aloitin jo keväällä korkeavyötäröistä hametta popcorn-printtikankaastani, jota jäi mekosta kiitettävä määrä yli. Se sitten kuitenkin jäi kesken monta kertaa, kun keksin aina jotain muuta kiireellisempää ommeltavaa. Mutta nyt se valmistui! Korkeavyötäröiset hameet ovat ihania lolitassa, ja ollakseen ensimmäiseni olen tähän hyvin tyytyväinen.
Cats is a very time-consuming project, but on one Sunday I was diligent and finally finished my popcorn skirt. I started the skirt on spring, but I kept breaks from it because I always figured out something more urgent to sew. But now it's done! I love high waisted skirts on lolita, and even though this is my first one, I'm very pleased how it turned out.


Nämä puolen vuoden ompelutauot eivät kyllä ole järin hyvästä, sillä hurautin hameen loppuun yhdessä päivässä ja huomasin valmista tekelettä pukiessani, että se on vyötäröltä aivan liian suuri! Olen laihtunut keväästä muutaman kilon, ja kyllähän se jo näkyy ympärysmitassa. Onneksi hameen malli oli anteeksiantava nyöritystä varten, joten ompelin selkään pätkät nyörityspitsiä. Olen oikeastaan iloinen siitä, että näin kävi, sillä yksityiskohdat eivät ikinä ole pahasta ja nyöritys tuo hameeseen lisää ilmettä. Kuorrutin yläreunankin pitsillä. 
Six months long breaks are not good though, because I finished the skirt in one day and while I tried it on, I noticed it was far too big from the waist! I have lost few kilograms, so of course my waist circumference has got smaller. Fortunately the skirt's design enabled lacing, so I attached rows of lacing trim to the back. I'm actually glad this happened, because details are always nice and lacing looks good on skirt. I also sewed lace on the upper edge.


Ajattelin tätä ensisijaisesti punk lolitaan, joten ompelin hameeseen lukot jolla helmaa saa fiiliksen mukaan hilattua ylös. Viimeistelin hameen vielä hopeanapeilla ja ketjuilla, jotka tuovat mukavaa särmää. Vuoriin ompelin kaksi riviä organzaröyhelöitä, jotta hameessa on jonkin verran puffua omasta takaa.
I made this for punk lolita coords, so I attached locks to the skirt so I can lift the hem up if I feel like it. Then I added silver buttons and chains to achieve a little edgy look. I also sewed two rows of organza ruffles to the lining, so the skirt has some puff even without petticoat.


Hame istuu kuin hansikas ja a-linja pukee mua tunnetusti hyvin, vaikka cupcake-helmaa tulee käytettyä enemmän. Tällaisia huvittaisi tehdä lisääkin! Ehkä joskus teenkin. Käsiröyhelöt ja rusetti (d-lenkeillä ja ketjuilla tietenkin) viimeistelevät lookin.
The skirt fits me perfectly and a-line looks good on me, though I wear cupcake hems more often. I feel like I might sew more skirts like this in the future! Maybe I will. I also made wrist cuffs and headbow (with d-rings and chains) to give the finishing touch to my look. 





lauantai 5. joulukuuta 2015

Meow!

Moikkamoi!
Niin se vaan vierähti jo kaksi viikkoa CATS-puvustuksen parissa. Olen (kuten koko puvustustiimi) ihan into pinkeenä etenkin nyt, kun näemme konkreettisesti mitä luomastamme materiaalista saadaan aikaan! Tuntuu, että asiat etenevät samalla sekä hitaasti että äärimmäisen nopeasti. Osa tuotannosta on Helsingissä, joten aina välillä odottelemme kaavoja tai materiaaleja ja välillä taas olemme työpäivän jälkeen ihan pöllämystyneitä siitä, miten paljon saimme aikaan! "Mitä! Me tehtiin jo huomisenkin työt! Okei, mitä keksitään huomiselle?" Mun on ollut jo kahtena viikonloppuna tarkoitus ottaa hommia kotiin, mutta sitten ei olekaan jäänyt oikeen mitään sellaista mitä kotiin voisi viedä. 
Hi there!
We have already spent two whole weeks with CATS musical. I am (as everybody else in our costume team as well) pretty enthusiastic, because now we are sewing costumes out of the material we made with our own hands! I think that this goes on slow and really fast the same time. Part of the production is in Helsinki, so sometimes we wait for the patterns and materials to come and meanwhile try to figure out every little thing we could possibly finish. But there are also those kind of days, when we work so fast and effective that we do our tasks of two or three days in one afternoon! 

Hienosti siis kulkee! Meillä oli pieniä ongelmia materiaalituotannossa, joten saimme osan valmiina ja ensi viikolla saapuu parempaa pohjamatskua työstettäväksi. Tässä vähän värimaailmaa! Tuo tummanpunainen mustilla läikillä ja sen alla oleva matsku tulivat valmiina, muut valmistimme itse. Lopputulos on kaiken sen vaivan arvoista, mikä tähän menee. Olemme saaneet todella nättiä pintaa aikaan!
So I think we are doing great! We had little problems with the material production, but luckily we got some already finished sheets of material and next week we are going to get better base material to work on. Here's some color themes! The red one with black dots and fabric under it arrived as they are, but the rest is made by us.




Vihreä on henkilökohtainen suosikkini! Mikäli suunnitelmat pitävät kutinsa, se saa vielä pintaansa ärjyn UV-reaktiivisen vihreän maalin. Kotikäyttöön olen harkinnut fosforimaalia, tai siis sitä joka ladataan valossa ja joka sitten loistaa pimeässä, mutta teatterimaailmassa UV-reaktiivinen on varmasti pätevämpi ratkaisu.
I love the green one! This one will get finished with furious UV-reactive green paint, if we don't face misfortune. I might use glow in the dark paint for one special project of my own, but I think that in theatre UV-reactive paint will be a better solution.


Tässä Helin laserleikkailua! Tuo on sample, mutta leikkaukset ja tämän tyylinen värien käyttö on puvustuksessa isossa roolissa. 
Heli did some laser cutting! This is a sample, but cuts and using colors like this plays big part in our costuming.


Työpiste on aina näin kaoottinen, mutta pysymme kartalla kaikki viisi :D 
Our working spot is always like this, but we can handle it!


Sitten sitä itse puvustusta! Tässä ekana Rum Tum Tuggerin (Räntäntouho) röyhkeä kaulus, kuten Heli asian ilmaisi. 
And here are the results! At first, a sassy (so Heli said) collar of Rum Tum Tugger's.


Kuten viimeksi kerroin, olemme saaneet valita itse mieluisimmat hahmot ja valmistaa niitä. Laura valitsi Skimbleshanksin eli Kiikukintun, joka tunnetaan myös rautatiekissana. Laura leikkasi nämä kuviot käsin, mutta Heli laserleikkailee ensi viikolla lisää. 
We got to choose the characters we find most interesting to work on. Laura picked Skimbleshanks, also known as the railway cat. Laura cut this pattern by hand, but Heli will do some more laser cutting on next week.


Siru päätyi tekemään Mistoffelesia, taikurikissaa. UV-reaktiivisella velholla on melkoisen vinhan muotoinen pääntie!
Siru's choose was Mistoffeles, the magician cat. UV-reactive wizard has kinda wildy curious-looking neckline!


No nyt hävettää, mutta ehdin unohtaa Yanan valitseman katin nimen. Tyyppi taitaa joka tapauksessa olla sirkuslainen, joka saa ylleen avaruustrikoota ja liivin selkärankamaisella kuviolla. Tässä harmaassa materiaalissa on ihan mahtava pinta!
I forgot the name of Yana's cat, but I think s/he's a circus performer who gets to wear space lycra and a vest with spine-looking pattern. This gray material has just awesome texture!


Mä ihastuin tietenkin kaikkiin hahmoihin! Puvustuksessa on niin siistejä elementtejä että hajoilen niille vähän väliä. Mikäli ei ole vielä tullut selväksi, niin tämä ei tosiaan ole perinteinen pörröinen kissa-CATS, vaan meillä on avaruuskissoja!! Heli on tehnyt ihan mieletöntä suunnittelutyötä, tässä on niin paljon viitteitä eri teemoihin ettei perässä pysy: scifi ja kyberpunk, steampunk, alkuperäiskansat (Afrikka erityisesti), merirosvot (Aarreplaneetta!), jopa supersankarit :D Jokainen katsoja tulkitsee varmasti puvustusta vähän eri tavalla. Tällainen nörtti tietysti hihkuu kun lavalle astuu merirosvoja ja sitä ärjyn vihreää UV-hohdetta, mutta joku muu kiinnittää huomionsa ensimmäisenä afrikkalaishenkisiin leikkauksiin ja kolmatta kiinnostaa historialliset elementit vaatteissa.  Ja juuri siksi tämä Helin puvustus onkin niin mahtava, niin monipuolinen!
 Silti jokaisessa puvussa ja jokaisessa hahmossa on jotakin ehdottoman kissamaista. Emme ole vielä olleet seuraamassa harjoituksia, mutta odotan innolla sitä hetkeä kun näyttelijät puhaltavat asuihin hengen eli päästävät kissat irti. 
 I adore every character! There are such awesome elements in costuming! If I did not make myself clear already, this is not traditional CATS costuming with fur suits and fluffy little paws and tails. We have space cats! Heli did amazing job with character design, and you can see so many references to all kind of themes: sci-fi and cyberpunk, steampunk, native people (specially Africa), pirates (Treasure Planet!), even super heroes :D Every wiever will notice different things in costuming. A geek like me falls in love with pirates and furious UV-reactive green, while someone else notices patterns inspired by Africa and the third spots historical elements in costumes. And that's why this Heli's costuming is so amazing, because it's so versatile! Every costume still has a little bit cat on them. We have not viewed rehearsals yet, but I can't wait to see how the actors and actresses make costumes alive - and let the cats out!

Mutta joo, tietenkin mä tahdon tehdä merirosvokissoja! Oliko ees vaikea arvata? :D Kaavat niihin ovat tekeillä, ja niitä odotellessa pääsin ompelemaan rintapanssarin (olisikohan ollut Kiisselihippu kyseessä) naiskissalle, johon Heli saa piirtää kuviot jotka minä sitten leikkelen irti. Lisäksi ilmaisin kiinnostukseni erästä herrasmieskissaa ja tarkemmin sanottuna herrasmieskissan mielenkiintoista anatomiaa kohtaan. En ole ikinä tehnyt mitään tällaista, mutta Heli on, ja teimme eilen prototyyppiä. Osaatko arvata, mikä tämä hökötys on?
Yeah, I choose the pirate cats. Did I surprise you? :D Patterns for them are coming, and meanwhile I get to sew a chest armor (for cat named Jellylorum, I think). Heli will draw cutting pattern for it, and I will be using scissors. I also got interested  about certain gentleman cat and his interesting anatomy. I've never made anything like this, but Heli has, and we made a proto type yesterday. I bet you can't guess what this is!


maanantai 23. marraskuuta 2015

Puvun paikka

Morjens ja tervetuloa uusille lukijoille! Mulla onkin erinomaisia uutisia. Sain aivan mahtavan työkokeilupaikan! Yleisesti ottaen suhtaudun vähän nihkeästi 9e/pvä-hommiin, koska niiden parissa on niin paljon hyväksikäyttöä enkä ei-oman alan töitä ihan äkkiä edes harkitsisi. Mutta tällä kertaa mulle tarjottiin työstä korvausta, jota en sitten byrokratian takia voinut ottaa vastaan. Joten anelin työkkärintätiäni keksimään jotain, koska olin tosi otettu kun puvustajatuttuni otti yhteyttä ja tarjosi hommia. Halusin paikan ihan tosissani, vaikka ilmaiseksi, kunhan pääsisin mukaan.

Hi there! I have great news. I got wonderful trainee place! Familiar costumer of mine called and offered a very special job. I'm doing it for free (she made an offer but unfortunately I could not accept it because of  burocracy) but I don't mind, because this is the best thing ever!

Saimmekin sitten homman järjestymään työkokeiluna, ja olen täällä ihan täpinöissäni! Tämä projekti on erinomainen tilaisuus saada CV:n täytettä ja hieno työtodistus. Kyseessä on niinkin hieno juttu kuin teatteripuvustus CATS-musikaaliin Lahden Kaupunginteatterissa! Tuotannon takana on yhteistyö LAUKESin, eli Lahden uuden kesäteatterin ja Lahden kaupunginteatterin välillä. LAUKESin ihastuttavaa puvustajaa Heliä saan kiittää tätä kunniasta. Kaikki tapaamani LAUKESin tyypit ovat ihan huippuja ja on mahtavaa päästä harjoittelijaksi porukkaan! Olen vähän niin kuin assistentti, teen avustavia töitä, ompelen joitakin rakenteita ja olen henkisenä tukena projektin muille ompelijoille. Olen ollut koko jutusta järkyttävän innoissani ja paikoitellen ihan sanaton, kun tää on vaan niin SIISTIÄ! :D En ole ennen ollut mukana teatteripuvustuksessa tässä mittakaavassa, joten tämä on mahtava tilaisuus oppia uutta, kuten teatterimaisia työtekniikoita. Lisäksi työhön kuuluu olennaisesti se, että menemme katsomaan harjoituksia aina kun pääsemme, ja koska rakastan teatteria niin mikäs sen kivempaa! :D Ennen ensi-iltaa en luonnollisesti saa esitellä valmiita asuja tai mallikuvia puvuista, mutta saan kertoa työtekniikoista ja pienistä yksityiskohdista. Tässä vähän fiilistä:

I'll be an assistent, and this thing is called CATS! I have not made theatre costumes before, so I'm pretty excited about this! Behind CATS is LAUKES (Lahden uusi kesäteatteri) and CATS will be presented in Lahden kaupunginteatteri, on big stage. Two theatres are co-operating with the musical. People in LAUKES are super, and I can't thank their costumer (Heli) enough for giving me this honor. This is a great opportunity to get familiar with theatre world and learn lots of neat stuff about making theatre costumes. I am not allowed to share sketchs and pictures of finished costumes before premiere (28.1), but I can give you an overview. This is what I'm talking about:


Tänään oli eka päivä ja aloitimme materiaalin tekemisellä, johon taitaa mennä koko tämä viikko. Valmistamme tekstuuriltaan eläväistä ja mielenkiintoista materiaalia hauskalla silkkipaperitekniikalla. Puvustuksessa hyödynnetään paljon moderneja työtapoja, kuten digiprinttejä ja laserleikkauksia. Puvut ovat tosi villejä ja kihertelen täällä, kun niissä on niin jänniä elementtejä! Saamme vieläpä esittää toiveita siitä, mitä pukuja tahtoisimme eniten päästä valmistamaan. Tässä Helin tekemä sample materiaalista, jota sitten teemme metritolkulla:

We just started by creating the material, and we'll be doing it for a long time, because we need it so much. We use modern methods and materials, such as laser cuts, digi prints, plastics and so on. We can also choose the costumes we find the most interesting, and get to sew them. This is a sample of material we are making right now:


Ei tässä voi muuta sanoa kuin all hail LAUKES ja LAUKESin ihana puvustaja (ei natsilla tavalla, hyi hyi), kun pääsin mukaan tähän hommaan. Jee!! Koska mainostaa kannattaa aina, lisää jutusta täällä: http://www.laukes.fi/
Ensi-ilta on 28.1 ja näytöksiä on kuusi. Mikäli siis tahdot lähteä katsomaan kissoja, ole nopea! Lippuja on jo myyty melkoista tahtia, eikä niitä välttämättä kauaa enää ole. Varmaan kiljun tästä jutusta täällä vähän väliä, kun en pysy nahoissani :D

All I can say is hail LAUKES and it's lovely costumer! 

Mitäs muuta marraskuuhun? Absinttikeiju jätti sydämeeni nyrkin mentävän reiän. No, tiedättehän kaikki sen tyhjän fiiliksen, kun saat valmiiksi jotain isoa ja sitten se onkin ohi ja et tiedä, mitä haluat tehdä seuraavaksi? Sellainen olo mulla on ollut. Rahaa materiaaleihin ei ole, joten en voi mitään isoa aloittaakaan. Mutta onneksi kaapeistani löytyy aina uudistettavaa ja korjattavaa, joten toimeton ei ole tarvinnut olla! Joulun lähestyminen tuo lisäksi tullessaan juhlia, joihin saa pukeutua. Tässä ekana ihan tavallinen, harmaa, marraskuinen torstai, jolloin kävin Kostyymissa moikkaamassa entisiä työkavereita ja päätin tarjoilla lahtelaisille shokkiterapiaa ja poneja. Päätellen saamistani hymyistä onnistuin.

Absinthe fairy left a huge hole in my heart. Well, you know that feeling right? When you finish something huge and after that don't know, what you are supposed to do now. But luckily I have lots of repairable clothes at home, so I have something to do! And December is filled with parties, so I can always be pretty. Heres the first outfit, it was another regular, gray, gloomy Thursday in November. I visited with my old work mates and gave shock therapy to Lahti with pink and ponies.

Dress and headbow: By me!
Bag and blouse: 2nd hand
Shoes and tights: Ellos etc


Mä muuten vihaan asujen värikoordausta. Ajattelin, että violetit sukkikset toisivat piristystä kun printissäkin on violettia, mutta ne olivat sitten sisätiloissa niin tummat että näyttivät vaan likaiselta :D Olisi vaan pitänyt laittaa pinkit, kun oli pinkki laukkukin ja luottaa Rarityn violettiin voimaan. 

Toissapäivänä olikin kolmet kemut, nimittäin yhdistetyt pikkuserkun lapsen ristiäiset ja äidin synttärit sekä illalla sitten kaveripariskuntani tuparit. Olin tosi laiska kuvaaja, joten mulla on vaan asukuvat! Ekana ristiäislookia. 
I hate color cooding. I thought that purple tights would look neat, but they were too dark and look just dirty :D Next time I'll wear pink ones.
On weekend we had christening (? the party when child gets his/hers name) of my cousin's child, and also my mother's birthday. In the evening my friends also had the housewarming party. But first the family party look: 

Dress and headbow: By me!
Bag and shoes: 2nd hand
Bolero: Seppälä



Ostin vauvalle Batman-bodyn :D Olisin ostanut Ramones-paidan, mutta vauvojen koot olivat loppu. Oli hyvää kakkua! Tein myös rocky roadia kemuihin ja ne syötiin viimeistä myöten, vieraat kehuivat kovasti.
I gave Batman body to baby :D At fist I was going to purchase Ramones shirt, but they were out of baby's size. I made rocky road for the party and everyone loved it.

Illemmalla pujahdin sitten pikkumustaani ja suuntasin tupareihin. En tajua mitä tein taas väärin kamerani kanssa, kun kaikki kuvat olivat tällaisia :D Mietin, että voiko melkeen 200 euron Canonin pokkari olla oikeasti NÄIN paska, ja miksi saan itse kotona parempia kuvia tismalleen samoilla asetuksilla ja huonossa valossa. En meinaan usko, että kaverini olisivat niin rähmäkäpäliä, että pelkkä laukaisimen painaminen pilaisi asetukseni :D Ehkä olin vaan niin viinatarjoilun lumoissa, että unohdin jonkin oleellisen nippelin... Leivoin bileisiin tuparilahjana kaksi täytekakkua  (joita en muistanut kuvata, mutta kyseessä oli kaverini toiveiden mukaan naked cake eli tosi överi suklainen ja kinuskinen täytekakku, jota kukaan ei jaksanut syödä sentin palaa enempää, paitsi minä, söin peräti neljä palaa! Ok, olin bileissä jonkun 6 tuntia joten siinä kyllä ehti, ja kakkua jäi kamalasti vielä ylikin) ja nautin anteliaasta juomapuolesta. Oli hyvät bileet!! Suuntasimme illan päätteeksi vielä baariin.
In the evening I put on my thight black dress and headed to homewarming party. I don't know that I was doing with my camera, but the photos suck! Oh well, the party was fun. They served lots of booze and I made two cakes for the party (chocolate and caramel). In the night we headed to the bar. 

Dress and stockings: H&M
Headbow, garters and belt: By me!
Jewelry: Ebay


Kissakin tuli kuvaan! Tuo on ihan tosi pörheä persialainen yksilö. Halusin pukea jotain astetta rohkeampaa mutta silti kelvollista tupareihin, joten pikkumusta ja sukkahommelit olivat pätevä ratkaisu. Klipsit ovat kiinni shortseissa, joten ei tullut liian siveetön olo kun laitoin vielä paksut sukkiksetkin :D Ja tarkenikin, sillä lauantaina saatiin melkoisesti lunta ja kävelin kotiin aamuyöllä. Vyö oli kuvassa ihan vinksin vonksin ja veti mekon ruttuun, pyh! Mutta teki hyvää päästä tuulettumaan kunnolla ja mulla oli ihastuttavan naisellinen olo vetimissäni. 
I love the cats of my friends! They are so fluffy. I wanted to wear something bold but still modest, so black dress and stockings were great solution. Garter clips are sewed on my shorts, so this look was not improper since I wore thick tights too :D I felt very feminine and it's great to go out once in a while.

perjantai 6. marraskuuta 2015

Halloweenyön seikkailu

Tänä vuonna vietin halloweenin pk-seudulla ystävieni nurkissa. Tarkoitus oli leipoa kurpitsapiirakkaa ja tehdä kurpitsalyhty mutta kaikki kurpitsat oli jo myyty perjantaina :( No, onneksi ehdin tehdä omani kotona noin viikkoa ennen halloweenia. Lohdutuspalkintona tein sitten porkkanakakkua ihanaan arkkuvuokaan (Lidlistä) ja ystäväpariskuntani kokkasi possupaistia ja vaikka mitä herkkuja! 
I spent this years Halloween with my friends in Vantaa. We were supposed to bake a pumpkin cake and carve the pumpkin, but all the pumpkins were sold on friday :( Well, fortunately I get to carve my own at home about a week before Halloween. I made carrot cake for my friends and they cooked some delicious pork!


Aloimme tipauttelemaan märkää illalla ja suuntasimme joskus puoli yhdentoista maissa Steam Hellsinkiin. Siellä oli ihan mahtavat halloweenkoristeet ja kaikki! Höyryäkin tuutattiin ja pukeutuneita ihmisiä oli ihanan paljon! Ei kyllä valitettavasti tullut kuvattua niitä juuri yhtään, sillä keskityin absintin juomiseen...
We started drinking on the evening and headed to Steam Hellsinki around 10.30pm. They had some amazing Halloween decors in there! And lots of steam and customers had awesome Halloween costumes! Unfortunately I did not photograph them, because I focused on drinking absinthe...



...ja Minzan yksisarvisnaamarille nauramiseen. Se kävi illan aikana vähän kaikkien päässä ja opimme, että siitä saa revittyä rajattomasti huumoria :D Oli ihan sama, mitä sen kanssa teki, se vaan oli niin hauska! Minza oli pukeutunut kurpitsatytöksi, joka sitten muuttui loppuillasta hevoseksi. Puoli Tuhkimoa. Kurpitsatyttö vaan ei pysynyt aloillaan, joten ei ole kuvia :(
...and laughing my ass off because of Minza's unicorn mask! It was hilarious, almost everyone wore it. It did not matter, whether my friends danced with it or turned it upside down, it was funny. Minza was pumpkin girl and turned into a horse at midnight :D Half of the Cinderella. Unfortunately pumpkin girl could not stay still so I don't have photos of her :(



BLYÖRGH! How to use dreadlocks, part 666
Tinder face


Mutant horse!! Yikes
Steamiin tuli puolenyön aikoihin sellainen ryysis, että pakenimme Kallioon. Istuin yhdessä vaiheessa puputytön kanssa pöydässä, pidin naamaria käsinukkena ja perseilin siinä jotakin. Juuri sillä hetkellä naapuripöydän kaksilahkeinen yritti ilmeisesti tulla juttelemaan, mutta vastasin yritykseen louskuttamalla yksisarvisen turpaa ja ilveilemällä. Gif kertoo enemmän kuin tuhat sanaa, miehen reaktio oli kirjaimellisesti tuo. :D Tanssilattialla kävi melkoinen vilske ja yksisarvinen herätti ansaittua huomiota. 
Before midnight Steam got way too crowded and we eloped to Kallio. I sat with bunny girl and suddenly a guy from the neighbour table came to chat. But I responded by chewing unicorns jaw with my hand and making faces. Gif tells more than thousand words, poor man looked just like that. Dancefloor was pretty bubbly and unicorn was popular.


Olin ostanut monen monta purkillista keijupölyä (ei mitään huumeita, senkin likaiset sielut, vaan glitteriä!) ja en kyllä arvannut, miten paljon iloa niistä tulisi olemaan. E:n naamasta tuli niin komea glittertaideteos, että sillä pääsi städäriin ihan ilmaiseksi. En kyllä tiedä, saiko miesparka kaikkea sitä hilettä irti parrastaan, etenkin kun puputyttö kiinnitti sen ripsiliimalla. Toinen miesseuralaisemme sai naamaansa kauniin pride glitter-raidan. Keijupöly on muuten oikeissa käsissä melkoisen hyvä ase. Kävin kaksintaistelun erään sheriffin kanssa. Miehellä ei ollut mitään mahdollisuuksia keijupölyhyökkäystä vastaan!
Before Halloween I purchased lots of fairy dust (no drugs, you filthy-minded things, just glitter!) without knowing how much joy I could bring to the people with it. E:s face turned out so neat piece of glitter art, that he did not have to pay when entering städäri. I'm not so sure, did he get it all off from his beard, because bunny girl used some eyelash glue to fasten an awful amount of glitter. Minza's brother got very nice pride-glitter stripe on his face. Fairy dust is also a pretty good weapon. I was dueling with some sheriff, and he did not stand a chance against fairy dust!

Look at all that glitter. He told me that he still had it everywhere three days afterwards.
 It's a Lahtivatti with glitter! 
Väki valkoi (pärisevää keijua lukuunottamatta, kittasin etkoilla aika monta energiajuomadrinkkiä ja olen vähän kofeiinherkkä) olla väsynyttä kolmen maissa, joten suuntasimme Vantaata ja petiä kohti. Tässä välissä voisin kirota aikuiseksi kasvanutta viinapäätäni. On ihan sama mitä juon, mutta en humallu. Kamalan kalliiksi tulee tämä tällainen :D En mitään ördäyskuoseja tavoittele, mutta edes sellainen mukava hiprakka olisi tosi kiva. Olen meinaan jo niin vanha, että neljän aikaan aamulla kaikki on niin päissään ettei sitä katsele erkkikään saati minä selvinpäin. Salee seuraavalla kerralla, kun olisi tarkoitus ottaa vähän ja sivistyneesti, löydän itseni pöydän alta ja sitten saa hävetä. Matkallekin mahtui kyllä kommelluksia, Bussi oli myöhässä, joten saimme jännittää tosissaan ehdimmekö jatkobussiin. Sekin oli myöhässä, ja viimeiset pari minuuttia oli melkoista jännitysnäytelmää, kun aina jompikumpi bussi oli kärjessä :D Elielillä saimme jatkobussin onneksi juostua kiinni (hyi en kestä juoksemista korsetissa, tuli tosi paha olo), onneksi, sillä seuraava olisi pitänyt odottaa tunti. 
My friends (exluding me, I had a lot of Punainen Kala and I'm pretty sensitive with caffein, so I probably could have kept dancing till 6am) became tired around 3am, so we headed back to Vantaa and bed. There is one thing that I do not get, and that is my tolerance with alcohol. It does not matter how much I drink, nothing is enough. It just gets expensive and I'm not drunk at all :D And of course I do not wish overdose, but mild drunknessess would be so nice. 4am everyone are so drunk that I'm just too old to look at it, when I'm sober. It's annoying. :D The bus was late, and so we almost missed our next bus connection. We managed to run, but it was awful because of the corset! Luckily we made it.



Illan paras osio oli kyllä se, kun lopulta Vantaalle päästyämme juutuimme hissiin! Siellä neliömetrin kokoisessa kopissa pidimme sitten huoltomiestä odotellessa hikiset ja tuskaiset hissibileet. Onneksi vain yhdellä meistä oli hillitön pissahätä, enkä se ollut minä. Ehdimme jo päättää, mistä sen kopin nurkasta tehdään vessa ja kenet syödään ekana, kun puolisen tuntia odoteltuamme hissimies saapui pelastamaan meidät. Miekkosta nauratti aavistuksen, kun hissistä ryömi ulos glitterissä ja kaljassa uitettu absinttikeiju, yksisarvinen, pride-glitterillä silattu hippi ja metallisti housut kintuissa (koska oli niin kuuma). Pissahätäisenkään ei onneksi tarvinnut turvautua hissin nurkkaan. Suihkun kautta nukkumaan ja loppu hyvin, kaikki hyvin! Oli mahtava meno! 
♠¨
Best part of the evening was stucking in the elevator! It was a tiny, square meter sized box. While waiting the mecanic we held an elevator party filled with sweat and agony. Fortunately only one of us was dying to pee, and it wasn't me. We waited about half an hour (and when doing so, get to decide which corner would be the bathroom and which one of us gets eaten first) when the mecanic came to save us. He was laughing when we crawled out of elevator: absinthe fairy dipped in beer and glitter, unicorn, hippie with pride-glitter on his face and a metalhead without pants (because it was hot!). Luckily the one with killing need to pee did not have to ruin the elevator. Off to shower and bed, and all was well! Best party ever! :D

Stucking in elevator may sound terrible. But because of my friends, it was sweaty and icky but lots of fun. Unicorn never gets old.